John Holt - You Must Believe - translation of the lyrics into German

You Must Believe - John Holttranslation in German




You Must Believe
Du musst mir glauben
You must believe me
Du musst mir glauben
No matter what the people might say
Egal, was die Leute sagen könnten
You must believe me
Du musst mir glauben
Darling it just didn't happen that way
Liebling, es ist einfach nicht so passiert
No, no, it just didn't happen that way
Nein, nein, es ist einfach nicht so passiert
Oh, it's alright, yeah
Oh, es ist in Ordnung, ja
Oh, it's alright
Oh, es ist in Ordnung
You come home with something on your mind
Du kommst nach Hause und hast etwas auf dem Herzen
Darling tell me, why are you crying?
Liebling, sag mir, warum weinst du?
You said be serious no time for fun
Du sagtest, sei ernst, keine Zeit für Spaß
Trying to tell me something that I've done
Versuchst mir zu sagen, was ich getan habe
The things you heard couldn't be denied
Die Dinge, die du gehört hast, klangen unbestreitbar
But before your opinion listen to my side
Aber bevor du dir deine Meinung bildest, hör dir meine Seite an
You must believe me
Du musst mir glauben
No matter what the people might say
Egal, was die Leute sagen könnten
You must believe me
Du musst mir glauben
Darling it just didn't happen that way
Liebling, es ist einfach nicht so passiert
No, no, it just didn't happen that way
Nein, nein, es ist einfach nicht so passiert
Oh, it's alright, yeah
Oh, es ist in Ordnung, ja
Oh, it's alright
Oh, es ist in Ordnung
Girl, you're wrong to believe what they say
Es ist falsch von dir, zu glauben, was sie sagen
For you seem nothing is to ever be that way
Denn für dich scheint es nie anders sein zu können
Though the talk is now all over town
Obwohl jetzt in der ganzen Stadt darüber geredet wird
Darling, you know I'll never put you down
Liebling, du weißt, ich würde dich niemals schlechtmachen
True, her and me were at the party as guests
Zugegeben, sie und ich waren als Gäste auf der Party
There's nothing else to say about my best friend
Mehr gibt es über meine beste Freundin nicht zu sagen
You must believe me
Du musst mir glauben
Don't matter what the people might say
Es ist egal, was die Leute sagen könnten
You must believe me
Du musst mir glauben
Darling it just didn't happen that way
Liebling, es ist einfach nicht so passiert
No, no, it just didn't happen that way
Nein, nein, es ist einfach nicht so passiert
Oh, it's alright
Oh, es ist in Ordnung
Oh, baby, baby, baby, baby.
Oh, Baby, Baby, Baby, Baby.
It's alright
Es ist in Ordnung
Oooh, it's alright
Oooh, es ist in Ordnung
Baby, baby, baby, baby, baby.
Baby, Baby, Baby, Baby, Baby.
It's alright.
Es ist in Ordnung.





Writer(s): Curtis L Mayfield


Attention! Feel free to leave feedback.