Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I wonder as I wander
Я размышляю, блуждая
I
wonder
as
I
wander
out
under
the
sky
Я
размышляю,
блуждая
под
откровением
небес
How
Jesus
the
Saviour
did
come
for
to
die
Как
Иисус
Спаситель
на
смерть
вознес
For
poor
on'ly
people
like
you
and
like
I
За
простых
людей,
как
ты
и
как
я,
без
чудес
I
wonder
as
I
wander
out
under
the
sky
Я
размышляю,
блуждая
под
откровением
небес
When
Mary
birthed
Jesus
'twas
in
a
cow's
stall
Когда
Мария
родила
Иисуса,
то
в
стойле
для
скота
With
wise
men
and
farmers
and
shepherds
and
all
С
мудрецами,
фермерами,
пастухами
и
всем
народом
But
I
forgot
ever
the
star's
light
did
fall
Но
я
забыл,
как
свет
звезды
тогда
сиял,
яростно
And
promise
of
it
yet
did
then
give
recall
И
обещание
вечное
в
сердцах
отзывалось
бродом
If
Jesus
had
wanted
for
anything
Если
б
Иисусу
что-то
было
нужно
в
пути
A
star
in
the
sky
or
a
bird
on
the
wing
Звезда
в
небесах
или
птица
в
полете,
учти
Or
all
of
God's
angels
in
heaven
to
sing
Или
все
ангелы
Божьи
в
эфире
звучать
могли
He
surely
would
have
had
it
'cause
He
was
the
King
Он
непременно
все
это
имел
бы,
ведь
Он
Царь
в
пути
I
wonder
as
I
wander
out
under
the
sky
Я
размышляю,
блуждая
под
откровением
небес
How
Jesus
the
Saviour
did
come
for
to
die
Как
Иисус
Спаситель
на
смерть
вознес
For
poor
on'ly
people
like
you
and
like
I
За
простых
людей,
как
ты
и
как
я,
без
чудес
I
wonder
as
I
wander
out
under
the
sky
Я
размышляю,
блуждая
под
откровением
небес
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dp, John Jacob Niles, Lewis Henry Horton
Attention! Feel free to leave feedback.