Lyrics and translation John Jacob Niles - Jimmy Randal
"Where
have
you
been,
Jimmy
Randall,
my
son,
"Где
ты
был,
Джимми
Рэндалл,
сын
мой?
Where
have
you
been,
my
handsome
young
one?"
Где
ты
был,
мой
юный
красавец?
"I've
been
to
my
true
love,
Mama,
"Я
был
у
моей
истинной
любви,
Мама.
I've
been
to
my
true
love,
Mama,
Я
был
у
своей
настоящей
любви,
Мама.
Make
my
bed
soon,
Mama,
Скорее
заправь
мне
постель,
мама.
For
I'm
sick
to
my
heart."
Потому
что
мое
сердце
болит".
"Where
are
your
hounds,
Jimmy
Randall,
my
son,
"Где
твои
собаки,
Джимми
Рэндалл,
сын
мой?
Where
are
your
hounds,
my
handsome
young
one?"
Где
твои
гончие,
мой
юный
красавец?
"They
swelled
up
and
died,
Mama,
Make
my
bed
soon,
Mama,
"Они
распухли
и
умерли,
мама,
скорее
заправь
мне
постель,
мама.
For
I'm
sick
to
my
heart."
Потому
что
мое
сердце
болит".
"What
did
you
eat,
Jimmy
Randall,
my
son,
"Что
ты
ел,
Джимми
Рэндалл,
сын
мой?
What
did
you
eat,
my
handsome
young
one?"
Что
ты
ел,
мой
юный
красавец?
"Fried
eels
and
onions,
Mama,
Make
my
bed
soon,
Mama,
"Жареные
угри
с
луком,
мама,
скорее
заправь
мне
постель,
мама.
For
I'm
sick
to
my
heart."
Потому
что
мое
сердце
болит".
"I'm
'feared
you're
poisoned,
Jimmy
Randall,
my
son,
"Я
боюсь,
что
ты
отравлен,
Джимми
Рэндалл,
сын
мой.
I'm
'feared
you're
poisoned,
my
handsome
young
one."
Я
боюсь,
что
ты
отравлен,
мой
юный
красавец.
"I'm
'feared
I'm
poisoned,
Mama,
Make
my
bed
soon,
Mama,
"Я
боюсь,
что
я
отравлен,
мама,
скорее
застилай
мне
постель,
мама.
For
I'm
sick
to
my
heart."
Потому
что
мое
сердце
болит".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Jacob Niles
Attention! Feel free to leave feedback.