Lyrics and translation John Kay - My Sportin' Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Sportin' Life
Моя Бурная Жизнь
Though
I
can′t
show
you
the
years
of
my
life
Хоть
я
и
не
могу
показать
тебе
годы
своей
жизни,
That
I
spend
on
the
road
to
freedom
Что
провел
я
на
пути
к
свободе,
Don't
let
it
throw
you,
I
know
of
your
strife
Не
дай
этому
смутить
тебя,
я
знаю
о
твоих
невзгодах,
I
know
what
it′s
like
to
roam
Я
знаю,
каково
это
— скитаться.
I
sang
'em
a
glad
song,
played
'em
a
sad
song
Я
пел
им
веселые
песни,
играл
им
грустные
песни,
Sang
′em
the
whole
night
long
Пел
им
всю
ночь
напролет
Just
for
a
dollar
or
what
they
could
offer
Всего
за
доллар
или
что
они
могли
предложить
To
somebody′s
ramblin'
boy
Чьему-то
бродяге.
When
the
fun
was
done,
I
would
pack
my
bags
and
I
was
gone
Когда
веселье
заканчивалось,
я
паковал
свои
вещи
и
уходил,
Though
the
women
were
kind
there
was
nothing
to
bind
me
to
Хотя
женщины
были
добры,
ничто
не
могло
меня
связать
′Til
somebody
changed
my
rough
and
rowdy
ways
Пока
кто-то
не
изменил
мои
грубые
и
буйные
привычки,
Somebody
changed
my
ole
carousing
days
Кто-то
изменил
мои
старые
кутежные
дни.
Oh
when
I
was
a
young
boy
I
learned
to
survive
О,
когда
я
был
мальчишкой,
я
научился
выживать,
'Til
somebody
came
and
stayed
my
sportin′
life
Пока
кто-то
не
пришел
и
не
остановил
мою
бурную
жизнь.
I
lived
in
the
barrooms
the
juke
joints
and
gin
mills
Я
жил
в
барах,
забегаловках
и
кабаках,
I
worked
any
dive
in
town
Я
работал
в
любой
захудалой
дыре
в
городе,
Never
to
proud
to
pass
my
hat
around
Никогда
не
стесняясь
пускать
шапку
по
кругу
In
every
place
I
found
В
каждом
месте,
которое
я
находил.
I'll
sing
you
a
glad
song,
play
you
a
sad
song
Я
спою
тебе
веселую
песню,
сыграю
тебе
грустную
песню,
Sing
′em
the
whole
night
long
Спою
им
всю
ночь
напролет
Just
for
a
dollar
or
what
you
can
offer
Всего
за
доллар
или
что
ты
можешь
предложить
To
somebody's
ramblin'
boy
Чьему-то
бродяге.
There
were
times
when
lonely
was
the
only
feeling
left
in
me
Были
времена,
когда
одиночество
было
единственным
чувством,
оставшимся
во
мне,
Or
when
the
cold
and
the
rain
made
it
hard
on
a
man
to
be
Или
когда
холод
и
дождь
делали
жизнь
мужчины
невыносимой,
′Till
somebody
changed
my
tough
and
hungry
days
Пока
кто-то
не
изменил
мои
тяжелые
и
голодные
дни,
Somebody
changed
my
rough
and
rowdy
ways
Кто-то
изменил
мои
грубые
и
буйные
привычки.
Now
I
don′t
really
care
no
more
'bout
nickels
and
a
dime
Теперь
мне
все
равно
на
мелочь,
The
one
I
love
is
all
I
need
to
help
me
spend
my
time
Тот,
кого
я
люблю
— все,
что
мне
нужно,
чтобы
провести
время.
Somebody
came
and
rolled
away
my
stone
Кто-то
пришел
и
откатил
мой
камень,
Somebody
came,
and
she
made
me
feel
at
home
Кто-то
пришел,
и
она
помогла
мне
почувствовать
себя
как
дома.
Somebody
changed
my
rough
and
rowdy
ways
Кто-то
изменил
мои
грубые
и
буйные
привычки,
Somebody
changed
my
ole
carousing
days
Кто-то
изменил
мои
старые
кутежные
дни.
Oh
when
I
was
young
boy
I
learned
to
stay
alive
О,
когда
я
был
мальчишкой,
я
научился
выживать,
′Til
somebody
came
and
stayed
my
sportin'
life
Пока
кто-то
не
пришел
и
не
остановил
мою
бурную
жизнь.
I′ll
sing
you
a
glad
song,
play
you
a
sad
song
Я
спою
тебе
веселую
песню,
сыграю
тебе
грустную
песню,
Sing
'em
the
whole
night
long
Спою
им
всю
ночь
напролет
Just
for
a
dollar
or
what
you
can
offer
Всего
за
доллар
или
что
ты
можешь
предложить
To
somebody′s
ramblin'
boy
Чьему-то
бродяге.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Kay
Attention! Feel free to leave feedback.