Lyrics and translation John Kay - She's Got the Goods
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's Got the Goods
У неё есть всё
She
blew
thru
town
on
the
fourth
of
July
Она
ворвалась
в
город
в
разгар
празднования
Дня
Независимости,
Red,
white
and
blue,
guns
a
blazing
Красная,
белая
и
синяя,
вся
в
блеске
славы.
She
took
no
prisoners
if
you
caught
her
eye
Она
не
брала
пленных,
сражая
наповал
одним
лишь
взглядом,
And
men
just
found
her
amazing
И
мужчины
считали
её
просто
потрясающей.
First
she
gave
the
teacher
private
lessons,
more
than
twice
Сначала
она
давала
учителю
частные
уроки,
и
не
дважды,
Next
she
took
the
preacher
on
a
three
day
trip
to
paradise
Потом
увезла
проповедника
на
три
дня
в
рай.
They
tried
to
hold
her,
keep
her,
but
they
never
could
Они
пытались
удержать
её,
оставить
себе,
но
им
это
не
удалось.
She's
got
the
goods
У
неё
есть
всё.
Men
stood
in
line
just
to
play
in
her
game
Мужчины
выстраивались
в
очередь,
чтобы
просто
сыграть
в
её
игру,
To
win
her
love
and
affection
Чтобы
завоевать
её
любовь
и
ласку.
Some
jumped
for
joy,
some
went
insane
Кто-то
прыгал
от
радости,
кто-то
сходил
с
ума,
Each
time
she
made
a
selection
Каждый
раз,
когда
она
делала
свой
выбор.
Even
Bill
the
banker
who
always
had
a
heart
like
ice
Даже
Билл,
банкир,
у
которого
всегда
было
сердце,
холодное
как
лёд,
Became
a
gamblin'
fool,
then
she
rolled
him
like
a
pair
of
dice
Стал
азартным
дураком,
и
она
бросила
его,
как
пару
игральных
костей.
He
tried
to
hold
her,
keep
her
but
he
never
could
Он
пытался
удержать
её,
оставить
себе,
но
у
него
ничего
не
вышло.
She's
got
the
goods
У
неё
есть
всё.
Then
she
was
gone,
not
a
single
goodbye
Потом
она
исчезла,
не
попрощавшись,
And
you
could
hear
men
sighing
И
можно
было
слышать,
как
мужчины
вздыхают.
There
was
some
talk
'bout
the
FBI
Ходили
слухи
об
ФБР,
Chasing
her
down,
but
they're
lying
Которое
гонится
за
ней
по
пятам,
но
это
ложь.
From
Maine
to
California,
Fairbanks
to
Miami
Beach
От
штата
Мэн
до
Калифорнии,
от
Фэрбенкса
до
Майами-Бич,
Everybody
wants
her,
but
she's
always
just
out
of
reach
Все
хотят
заполучить
её,
но
она
всегда
вне
досягаемости.
They'd
love
to
hold
her,
keep
her,
if
they
only
could
Они
бы
с
радостью
удержали
её,
оставили
себе,
если
бы
только
могли.
She's
got
the
goods
У
неё
есть
всё.
Once
in
a
while
she
will
drop
'em
a
line
Время
от
времени
она
пишет
им
пару
строк,
Then
half
the
town
talks
about
it
И
тогда
полгорода
только
об
этом
и
говорит.
She
sends
her
love,
she's
doin'
fine
Она
шлёт
свою
любовь,
у
неё
всё
хорошо,
They
all
just
smile,
they
don't
doubt
it
Они
просто
улыбаются,
они
не
сомневаются.
Hearts
start
beating
faster,
dreamin'
bout
those
magic
nights
Сердца
начинают
биться
чаще,
им
снятся
те
волшебные
ночи,
When
they
flirted
with
disaster
and
how
she
made
'em
feel
alive
Когда
они
заигрывали
с
огнём,
и
как
она
заставляла
их
чувствовать
себя
живыми.
Yes
in
their
dreams
they
hold
her,
like
they
never
could
Да,
в
своих
мечтах
они
держат
её
так
крепко,
как
никогда
не
смогли
бы
в
реальности.
She's
got
the
goods
У
неё
есть
всё.
She
blew
thru
town
on
the
forth
of
July
Она
ворвалась
в
город
в
разгар
празднования
Дня
Независимости.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kay
Attention! Feel free to leave feedback.