John Kay - The Ice Age - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Kay - The Ice Age




Beware the deadly wind howlin' at your door
Остерегайтесь смертоносного ветра, воющего у вашей двери
Feel the freezin' chill, creep into your bones
Почувствуй леденящий холод, пробирающий до костей.
Stay warm, stay warm, you're heart could die of cold
Оставайся в тепле, оставайся в тепле, твое сердце может умереть от холода
The ice age is upon us, frozen smiles and frozen stares
Надвигается ледниковый период, застывшие улыбки и застывшие взгляды
These days are short on mercy, bitter tears flow everywhere
В эти дни не хватает милосердия, горькие слезы льются повсюду
The heart is growing harder till it just no longer cares
Сердце становится все тверже, пока ему просто больше не становится все равно
The orphans down below, reach up and call your name
Сироты внизу, протяните руки и назовите свое имя
But you quickly turn away and leave them standing in the rain
Но ты быстро отворачиваешься и оставляешь их стоять под дождем
Take heed, take heed, you may reap just what your sow
Берегись, берегись, ты можешь пожать именно то, что посеял.
They won't hear you scream for mercy
Они не услышат, как ты молишь о пощаде
If they catch you down on the killing floor
Если они поймают тебя на полу для убийств
Someday you'll wake up in a cold sweat
Когда-нибудь ты проснешься в холодном поту
And lie there shivering in your bed
И лежать там, дрожа, в своей постели
Your heartless demons, they will come to claim their toll
Твои бессердечные демоны, они придут, чтобы потребовать свою дань
And they'll stay with you till the end, when you go down in your box of bones
И они останутся с тобой до конца, когда ты опустишься в свой ящик с костями
So be careful of the wind seeping 'neath your door
Так что будьте осторожны с ветром, проникающим под вашу дверь
Beware the deadly chill, it'll creep into your bones
Остерегайтесь смертельного холода, он проберет вас до костей
Stay warm, stay warm, your soul could die of cold
Оставайся в тепле, оставайся в тепле, твоя душа может умереть от холода





Writer(s): Kay


Attention! Feel free to leave feedback.