Lyrics and translation John Lee Hooker - Ground Hog Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ground Hog Blues
Блюз сурка
Now
I'm
a
walkin'
groundhog,
mama
and
I
walks
around
in
my
den
Я
как
сурок
бродячий,
милая,
брожу
по
своей
норе.
Now
I'm
a
walkin'
groundhog,
mama
and
I
walks
around
in
my
den
Я
как
сурок
бродячий,
милая,
брожу
по
своей
норе.
Now
if
I
come
out
and
see
my
shadow,
John
I
believe
I'll
go
back
in
И
если
выйду,
увижу
свою
тень,
Джон,
пожалуй,
обратно
заберусь.
Now
I
want
some
feedin'
mama,
so
I
can
hear
a
high
sound
Хочу
поесть,
милая,
чтобы
услышать
высокий
звук.
If
you
don't
feed
me
baby,
I
believe
I'll
go
back
in
the
ground
Если
не
покормишь
меня,
детка,
я,
пожалуй,
обратно
в
землю
зароюсь.
Because
I'm
that
walkin'
groundhog,
mama
and
I
walks
around
in
my
den
Ведь
я
сурок
бродячий,
милая,
брожу
по
своей
норе.
Now
if
I
come
out
and
see
my
shadow
you
say
you
don't
love
me,
И
если
выйду,
увижу
свою
тень,
ты
скажешь,
что
не
любишь
меня,
I
believe
I'll
go
back
in
я,
пожалуй,
обратно
заберусь.
Now
I
wanna
hear
some
swingin'
music,
I
wanna
hear
a
Fats
Waller
song
Хочу
услышать
заводную
музыку,
хочу
песню
Фэтса
Уоллера.
Now
if
I
start
to
И
если
начну
Jitter-buggin'
джиттербагить,
, I'm
forgettin'
my
hole
down
in
the
ground
то
забуду
про
свою
нору
в
земле.
Because
I'm
that
walkin'
groundhog,
man
and
I
walks
around
in
my
den
Ведь
я
сурок
бродячий,
парень,
брожу
по
своей
норе.
Now
if
I
come
out
and
see
my
shadow
my
woman
don't
love
me,
И
если
выйду,
увижу
свою
тень,
моя
женщина
не
любит
меня,
I
believe
I'll
go
back
in
я,
пожалуй,
обратно
заберусь.
Yes
John,
you
know
what
I
mean
Да,
Джон,
ты
знаешь,
о
чем
я.
Oh
you
know
I'm
a-walkin'
wild
О,
ты
знаешь,
я
брожу
дикий.
Now
I
need
some
pettin'
baby,
baby
you
know
what
I
mean
Мне
нужна
ласка,
детка,
детка,
ты
знаешь,
о
чем
я.
Now
if
you
don't
pet
me
baby,
I
believe
I'll
go
back
down
in
New
Orleans
Если
не
поласкаешь
меня,
детка,
я,
пожалуй,
вернусь
в
Новый
Орлеан.
Because
I'm
that
walkin'
groundhog,
at
night
I
walks
around
in
my
den
Ведь
я
сурок
бродячий,
ночью
брожу
по
своей
норе.
Now
if
I
come
out
and
see
my
shadow
my
woman
don't
love
me,
И
если
выйду,
увижу
свою
тень,
моя
женщина
не
любит
меня,
Yeah
an'
I
believe
I'll
go
back
in
Да,
я,
пожалуй,
обратно
заберусь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.