John Lee Hooker - The Motor City Is Burning - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Lee Hooker - The Motor City Is Burning




The Motor City Is Burning
Горит Мотор-сити
Ya know, the Motor City is burning, babe
Знаешь, детка, Мотор-сити горит,
There ain't a thing in the world they can do
И никто ничего не может с этим поделать.
Ya know, the Motor City is burning people
Знаешь, люди, Мотор-сити горит,
There ain't a thing that white society can do
И всё белое общество ничего не может с этим поделать.
Ma home town burning down to the ground
Мой родной город горит дотла,
Worser than Vietnam
Хуже, чем Вьетнам.
Let me tell you how it started now
Да, расскажу я тебе, как всё началось.
It started on 12th Clair Mount that morning
Всё началось на 12-й Клермонт тем утром,
It made the, the pig cops all jump and shout
И все эти копы-свиньи забегали и завизжали.
I said, it started on 12th Clair Mount that morning
Говорю тебе, всё началось на 12-й Клермонт тем утром,
It made the, the pigs in the street go freak out
И все эти свиньи на улицах совсем взбесились.
The fire wagons kept comin', baby
Пожарные машины всё ехали и ехали, детка,
But the Black Panther Snipers wouldn't let them put it out
Но снайперы "Чёрных пантер" не давали им потушить пожар.
Wouldn't let them put it out, wouldn't let them put it out
Не давали им потушить, не давали им потушить.
Get it on
Давай, зажигай!
Well, there were fire bombs bursting all around the people
Зажигательные бомбы взрывались повсюду,
Ya know there was soldiers standing everywhere
Знаешь, солдаты стояли повсюду.
I said there was fire bombs bursting all around me, baby
Говорю тебе, зажигательные бомбы взрывались вокруг меня, детка,
Ya know there was National Guard everywhere
Знаешь, Национальная гвардия была повсюду.
I can hear my people screaming
Я слышу крики моих людей,
Sirens fill the air, fill the air, fill the air
Сирены воют, воют, воют.
Your mama, papa don't know what the trouble is
Твои мама с папой не знают, в чём проблема,
You see, they don't know what it's all about
Видно, они не понимают, что происходит.
I said, your mama, papa don't know what the trouble is, baby
Говорю тебе, твои мама с папой не знают, в чём проблема, детка,
They just can't see what it's all about
Они просто не видят, что происходит.
I get the news, read the newspapers, baby, baby?
Я смотрю новости, читаю газеты, детка, понимаешь?
You just get out there in the street and check it out
А тебе просто нужно выйти на улицу и посмотреть.
I said, the Motor City is burning, people
Говорю тебе, Мотор-сити горит, люди,
I ain't hanging 'round to fight it out
Я не собираюсь тут оставаться и драться.
I said, the Motor City is burning, people
Говорю тебе, Мотор-сити горит, люди,
Just not hang around to fight it out
Я не буду тут оставаться и драться.
Well, I'm taking my wife and my people and they're on TV
Я забираю жену и своих людей, они по телевизору,
Well, just before I go, baby, [Incomprehensible]
Ну, перед тем как я уйду, детка, [Неразборчиво]
Fireman's on the street, people all around
Пожарные на улице, люди повсюду.
Now, I guess it's true
Теперь, я полагаю, это правда.
I'd just like to strike a match for freedom myself
Я бы и сам с радостью чиркнул спичкой за свободу.
I may be a white boy, but I can be bad, too
Может, я и белый, но я тоже могу быть плохим.
Yes, it's true now, yes, it's true now
Да, это правда, да, это правда.
Yes
Да.
Let it all burn, let it all burn, let it all burn
Пусть всё горит, пусть всё горит, пусть всё горит.






Attention! Feel free to leave feedback.