Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
P.D.A. (We Just Don't Care) / Feel Like Makin' Love (Medley) [Live]
Публичные проявления любви (Нам всё равно) / Хочется заняться любовью (Попурри) [Live]
Let´s
go
to
the
park
Пойдем
в
парк,
I
wanna
kiss
u
underneath
the
stars
Хочу
поцеловать
тебя
под
звездами.
Maybe
we´ll
go
too
far
Может
быть,
мы
зайдем
слишком
далеко,
We
just
don´t
care
Но
нам
всё
равно.
We
just
don´t
care
Нам
всё
равно.
We
just
don´t
care
Нам
всё
равно.
U
know
I
love
u
when
u
loving
me
Ты
знаешь,
я
люблю
тебя,
когда
ты
любишь
меня.
Sometimes
it´s
better
when
it´s
publicly
Иногда
лучше,
когда
это
происходит
публично.
I´m
not
ashamed
I
don´t
care
who
sees
Мне
не
стыдно,
мне
всё
равно,
кто
видит,
Just
hugging
& kissing
our
love
exhibition
all
Как
мы
обнимаемся
и
целуемся,
демонстрируя
всем
нашу
любовь.
We
rendezvous
out
on
the
fire
escape
Мы
встречаемся
на
пожарной
лестнице,
I
like
to
set
up
an
alarm
today
Я
хочу
завести
будильник
на
сегодня.
The
love
emergency
don´t
make
me
wait
Любовная
тревога,
не
заставляй
меня
ждать,
Just
follow
I´ll
lead
u
Просто
следуй
за
мной,
я
поведу
тебя.
I
urgently
need
you
Ты
мне
срочно
нужна.
Let´s
go
to
the
park
Пойдем
в
парк,
I
wanna
kiss
u
underneath
the
stars
Хочу
поцеловать
тебя
под
звездами.
Maybe
we´ll
go
too
far
Может
быть,
мы
зайдем
слишком
далеко,
We
just
don´t
care
Но
нам
всё
равно.
We
just
don´t
care
Нам
всё
равно.
We
just
don´t
Нам
всё
равно.
Let´s
make
love,
let´s
go
somewhere
they
might
discover
us
Давай
займемся
любовью,
пойдем
туда,
где
нас
могут
застать.
Let´s
get
lost
in
lies
Давай
потеряемся
во
лжи.
We
just
don´t
care
Нам
всё
равно.
We
just
don´t
care
Нам
всё
равно.
We
just
don´t
care
Нам
всё
равно.
I
see
u
closing
down
the
restaurant
Я
вижу,
как
ты
закрываешь
ресторан,
Let´s
sneak
and
do
it
when
your
boss
is
gone
Давай
ускользнем
и
сделаем
это,
когда
твой
босс
уйдет.
Everybody´s
leaving
we´ll
have
some
fun
Все
уходят,
мы
повеселимся,
Or
maybe
it´s
wrong
but
u
turn
me
on
Или,
может
быть,
это
неправильно,
но
ты
меня
заводишь.
Ooh,
we´ll
take
a
visit
to
your
Mama´s
house
О,
мы
навестим
дом
твоей
мамы,
Creep
to
the
bedroom
while
your
Mama´s
out
Прокрадемся
в
спальню,
пока
твоей
мамы
нет
дома.
Maybe
she
will
hear
it
when
we
scream
and
shout
Может
быть,
она
услышит,
как
мы
кричим,
And
we
will
keep
it
rocking
until
she
comes
knocking
И
мы
продолжим
качаться,
пока
она
не
постучит.
Let´s
go
to
the
park
Пойдем
в
парк,
I
wanna
kiss
u
underneath
the
stars
Хочу
поцеловать
тебя
под
звездами.
Maybe
we´ll
go
too
far
Может
быть,
мы
зайдем
слишком
далеко,
We
just
don´t
care
Но
нам
всё
равно.
We
just
don´t
care
Нам
всё
равно.
We
just
don´t
Нам
всё
равно.
Let´s
make
love,
let´s
go
somewhere
they
might
discover
us.
Давай
займемся
любовью,
пойдем
туда,
где
нас
могут
застать.
Let´s
get
lost
in
lies
Давай
потеряемся
во
лжи.
We
just
don´t
care
Нам
всё
равно.
We
just
don´t
care
Нам
всё
равно.
We
just
don´t
care
Нам
всё
равно.
If
we
keep
up
on
this
fooling
around
Если
мы
продолжим
так
дурачиться,
We´ll
be
the
talk
of
the
town
Мы
станем
предметом
разговоров
всего
города.
I´ll
tell
the
world
I´m
in
love
any
time
Я
скажу
всему
миру,
что
я
влюблен,
в
любое
время.
Let´s
open
up
the
blinds
cause
we
really
don´t
mind
Давай
откроем
жалюзи,
потому
что
нам
действительно
всё
равно.
Ooh
I
don´t
care
about
the
priority
О,
мне
всё
равно,
что
подумают
другие,
Let´s
break
the
rules
and
ignore
society
Давай
нарушим
правила
и
проигнорируем
общество.
Maybe
our
neighbor
like
to
spy
too
Может
быть,
наши
соседи
тоже
любят
подглядывать,
So
what
if
they
watch
when
we
do
what
we
do
Ну
и
что,
если
они
смотрят,
когда
мы
делаем
то,
что
делаем.
Oh,
let´s
go
to
the
park
О,
пойдем
в
парк,
I
wanna
kiss
u
underneath
the
stars
Хочу
поцеловать
тебя
под
звездами.
Maybe
we´ll
go
too
far
Может
быть,
мы
зайдем
слишком
далеко,
We
just
don´t
care
Но
нам
всё
равно.
We
just
don´t
care
Нам
всё
равно.
We
just
don´t
Нам
всё
равно.
Let´s
make
love,
let´s
go
somewhere
they
might
discover
us...
Давай
займемся
любовью,
пойдем
туда,
где
нас
могут
застать...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jessyca Wilson, Kawan Prather, Eric Hudson, John Stephens
Attention! Feel free to leave feedback.