Lyrics and translation John Lennon & Paul McCartney - Nightmares
JL:
What
bass
note...
what
key?
Nobody's
ever
told
ya?
C
again...(singing)
Hi,
this
is
Sato,
we'd
like
to
change
the...
OK
OK
OK...
Джон
Л.:
Какая
басовая
нота...
какая
тональность?
Никто
тебе
никогда
не
говорил?
До
мажор
снова...(поет)
Привет,
это
Сато,
мы
хотели
бы
изменить...
Хорошо,
хорошо,
хорошо...
PMC:
Hello?
Пол
М.:
Алло?
JL:
(singing)
Nightmares,
my
love,
every
night,
nightmares,
never
go...
when
I
saw
me
standing
there,
I
said,
'Gee,
was
that
me?'...come
on,
let's
do
something!
Save
it,
Джон
Л.:
(поет)
Кошмары,
моя
любовь,
каждую
ночь,
кошмары,
никогда
не
проходят...
когда
я
увидел
себя
стоящим
там,
я
сказал:
"Боже,
это
был
я?"...давай,
давай
сделаем
что-нибудь!
Сохрани
это,
PMC
(singing):
Yeah
yeah...
Пол
М.
(поет):
Да,
да...
JL:
Come
on...
wait
a
minute!
Джон
Л.:
Давай...
подожди
минутку!
PMC:
(singing)
sleepwalk...
Пол
М.
(поет):
лунатизм...
JL:
Somebody
give
me
an
E
or
a
snort...
Джон
Л.:
Кто-нибудь,
дайте
мне
ми
минор
или
нюхнуть
чего-нибудь...
The
band
tunes
up.
Группа
настраивается.
JL:
G?
G?
Джон
Л.:
Соль?
Соль?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joel Bevan, John Denon, Neill Charles Burbidge
Attention! Feel free to leave feedback.