John Lennon, The Invisible Strings, The Plastic Ono Band & Elephants Memory - New York City (2005 Mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Lennon, The Invisible Strings, The Plastic Ono Band & Elephants Memory - New York City (2005 Mix)




Standin' on the corner
Стою на углу.
Just me and Yoko Ono
Только я и Йоко Оно.
We was waitin' for Jerry to land
Мы ждали, когда Джерри приземлится.
Up come a man with a guitar in his hand
Поднялся человек с гитарой в руке.
Singin' "Have a marijuana if you can"
Пою: "возьми марихуану, если сможешь".
His name was David Peel
Его звали Дэвид пил.
We found that he was real
Мы поняли, что он настоящий.
He sang "The Pope smokes dope every day"
Он пел:"папа курит дурь каждый день".
Up come the policeman shoved us up the street
Подойди ко мне, полицейский толкнул нас на улицу.
Singin' "Power to the people today"
Пою:"власть людям сегодня".
New York City
Нью-Йорк.
New York City
Нью-Йорк.
New York City
Нью-Йорк.
Que pasa, New York?
Que pasa, Нью-Йорк?
Que pasa, New York?
Que pasa, Нью-Йорк?
Hey, hey
Эй, эй!
Well, down to Max's City
Что ж, спускаемся в город Макса.
Put down the nitty gritty
Опусти эту хреновину.
With the Elephant's Memory Band
С группой памяти слона.
Played somethin' down
Что-то пошло не так.
As the news spread around
По мере того, как новости распространяются вокруг.
About the Plastic Ono Elephant's Mem'ry Band
О пластиковой Ono Elephant's Mem'ry Band.
We made some funky boogie
Мы сделали немного фанки-Буги.
And laid some tutti frutti
И положил немного тутти фрутти.
Singin' "Long Tall Sally's a man"
Пою:"длинноногая Салли-мужчина".
Up come the preacher man tryin' to be a teacher
Приходи, проповедник, пытающийся стать учителем.
Singin' "God's a red herring in drag"
Пою:"Бог-Красная селедка в драге".
New York City
Нью-Йорк.
New York City
Нью-Йорк.
New York City
Нью-Йорк.
Que pasa, New York?
Que pasa, Нью-Йорк?
Que pasa, New York?
Que pasa, Нью-Йорк?
Uh-huh
Ага ...
Woo-hoo-hoo
Ву-ху-ху!
Hey, New York City
Эй, Нью-Йорк!
All right, New York City
Хорошо, Нью-Йорк.
New York City
Нью-Йорк.
Que pasa, New York?
Que pasa, Нью-Йорк?
Que pasa, New York?
Que pasa, Нью-Йорк?
Hey, hey
Эй, эй!
Well, we did the Staten Island Ferry
Что ж, мы сделали паром на Стейтен-Айленде.
Makin' movies for the telly
Снимаю фильмы для телика.
Played the Fillmore and Apollo for freedom
Играл в "Филмор" и "Аполлон за свободу".
Tried to shake our image
Пытался встряхнуть наш образ.
Just a-cyclin' through the Village
Просто катаюсь на велосипеде по деревне.
But found out that we had left it back in London
Но оказалось, что мы оставили его в Лондоне.
Well, nobody came to bug us
Что ж, никто не пришел к нам.
Hustle us or shove us
Толкай нас или толкай.
We decided to make it our home
Мы решили сделать его нашим домом.
The man wants to shove us out
Человек хочет нас выпихнуть.
We gonna jump and shout
Мы будем прыгать и кричать.
Statue of Liberty said "Come"
Статуя Свободы сказала:"приди!"
New York City
Нью-Йорк.
New York City
Нью-Йорк.
New York City
Нью-Йорк.
Que pasa, New York?
Que pasa, Нью-Йорк?
Que pasa, New York?
Que pasa, Нью-Йорк?
Hey, hey
Эй, эй!
Ah, ah, boogie
Ах, ах, Буги!
Woo-oo-oo, oo, oo-oo
У-у-у-у, у-у, у-у ...
Hey, boogie, boogie
Эй, Буги, Буги!
Hey, New York City
Эй, Нью-Йорк!
Back in New York City
Назад в Нью-Йорк.
Hey, New York City
Эй, Нью-Йорк!
Que pasa, New York?
Que pasa, Нью-Йорк?
Que pasa, New York?
Que pasa, Нью-Йорк?
Hey, City
Эй, Город!
Down in the City
Внизу, в городе.
Hey, New York City
Эй, Нью-Йорк!
Que pasa, New York?
Que pasa, Нью-Йорк?
Que pasa, New York?
Que pasa, Нью-Йорк?
Yeah, too awesome
Да, слишком круто.
Ah, boogie
А, Буги,
Yeah
да!
Que pasa, New York?
Que pasa, Нью-Йорк?
Que pasa, New York?
Que pasa, Нью-Йорк?
Yeah,
Да,
What a bad, bad city
Какой плохой, плохой город!
Bad ass city
Город задниц.
Bad ass city
Город задниц.
Que pasa, New York?
Que pasa, Нью-Йорк?
Que pasa, New York?
Que pasa, Нью-Йорк?
Yeah, boogie, boogie
Да, Буги, Буги.
I want some boogie
Я хочу немного Буги.





Writer(s): JOHN LENNON


Attention! Feel free to leave feedback.