John Lennon - Borrowed Time - 2010 - Remaster - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Lennon - Borrowed Time - 2010 - Remaster




Borrowed Time - 2010 - Remaster
Заимствованное время - 2010 - Ремастер
When I was younger
Когда я был моложе,
Living confusion and deep dispair
Жил в смятении и глубоком отчаянии,
When I was younger, ah-ha
Когда я был моложе, ага,
Living illusion of freedom and power
Жил в иллюзии свободы и силы.
When I was younger
Когда я был моложе,
Full of ideas and broken dreams, my friend
Полон идей и разбитых мечтаний, подруга моя,
When I was younger ah-ha
Когда я был моложе, ага,
Everything simple, but not so clear
Всё казалось простым, но не таким уж ясным.
Living on borrowed time
Живу в долг,
Without a thought for tomorrow
Не думая о завтрашнем дне,
Living on borrowed time
Живу в долг,
Without a thought for tomorrow
Не думая о завтрашнем дне.
Now I am older, uh-huh
Теперь я старше, угу,
The more that I see, the less that I know for sure
Чем больше вижу, тем меньше знаю наверняка,
Now I am older, ah-ha
Теперь я старше, ага,
The future is brighter and now is the hour
Будущее светлее, и сейчас настало время.
Living on borrowed time
Живу в долг,
Without a thought for tomorrow
Не думая о завтрашнем дне,
Living on borrowed time
Живу в долг,
Without a thought for tomorrow
Не думая о завтрашнем дне.
Good to be older
Хорошо быть старше,
Would not exchange a single day or a year
Не променял бы ни дня, ни года,
Good to be older, ah-ha (you bet)
Хорошо быть старше, ага (ещё бы),
Less complications, everything clear
Меньше сложностей, всё ясно.
Living on borrowed time
Живу в долг,
Without a thought for tomorrow
Не думая о завтрашнем дне,
Living on borrowed time
Живу в долг,
Without a thought for tomorrow
Не думая о завтрашнем дне.
Oh, yes, it all seemed so bloody easy then
О, да, всё казалось таким чертовски простым тогда,
You know like
Знаешь, вроде,
What to wear, very serious like, you know
Что надеть, очень серьёзно, понимаешь,
How am I gonna get rid of the pimples?
Как мне избавиться от прыщей?
Does she really love me?
Она действительно любит меня?
All that crap
Вся эта фигня.
But now, I don't bother about that shit no more
Но теперь меня это дерьмо больше не волнует,
I know she loves me
Я знаю, что она любит меня,
All I gotta bother about is standing up
Всё, о чём мне нужно беспокоиться, это держаться на ногах.
Alright, you can get out of there
Хорошо, можешь выметаться отсюда.





Writer(s): John Lennon, Yoko Ono


Attention! Feel free to leave feedback.