Lyrics and translation John Lennon - Instant Karma! (We All Shine On) - 2010 - Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Instant Karma! (We All Shine On) - 2010 - Remaster
Мгновенная карма! (Мы все сияем) - 2010 - Ремастеринг
Instant
karma's
gonna
get
you
Мгновенная
карма
настигнет
тебя,
Gonna
knock
you
right
on
the
head
Ударит
прямо
по
голове.
You
better
get
yourself
together
Лучше
возьми
себя
в
руки,
Pretty
soon
you're
gonna
be
dead
Скоро
ты
умрешь,
милая.
What
in
the
world
you
thinking
of
О
чем
ты
думаешь,
Laughing
in
the
face
of
love
Смеясь
в
лицо
любви?
What
on
earth
you
tryin'
to
do?
Что
ты
пытаешься
сделать?
It's
up
to
you,
yeah
you!
Все
зависит
от
тебя,
да,
от
тебя!
Instant
karma's
gonna
get
you
Мгновенная
карма
настигнет
тебя,
Gonna
look
you
right
in
the
face
Посмотрит
прямо
в
лицо.
You
better
get
yourself
together
darling
Лучше
возьми
себя
в
руки,
дорогая,
Join
the
human
race
Присоединяйся
к
человеческой
расе.
How
in
the
world
you
gonna
see
Как
ты
сможешь
увидеть,
Laughing
at
fools
like
me?
Смеясь
над
дураками
вроде
меня?
Who
on
earth
d'you
think
you
are?
Кем
ты
себя
возомнила?
A
superstar?
Well
right
you
are!
Суперзвездой?
Что
ж,
ты
права!
Well
we
all
shine
on
Мы
все
сияем,
Like
the
moon
and
the
stars
and
the
sun
Как
луна,
звезды
и
солнце.
Well
we
all
shine
on
Мы
все
сияем,
Ev'ryone,
come
on
Все,
давай!
Instant
Karma's
gonna
get
you
Мгновенная
карма
настигнет
тебя,
Gonna
knock
you
off
your
feet
Свалит
с
ног.
Better
recognize
your
brothers
Лучше
узнай
своих
братьев,
Ev'ryone
you
meet
Каждого,
кого
встретишь.
Why
in
the
world
are
we
here?
Зачем
мы
здесь?
Surely
not
to
live
in
pain
and
fear
Конечно,
не
для
того,
чтобы
жить
в
боли
и
страхе.
Why
on
earth
are
you
there?
Почему
ты
там?
When
you're
ev'rywhere
Когда
ты
везде.
Come
and
get
your
share
Приди
и
получи
свою
долю.
Well
we
all
shine
on
Мы
все
сияем,
Like
the
moons
and
the
star
and
the
sun
Как
луны,
звезды
и
солнце.
Yeah
we
all
shine
on
Да,
мы
все
сияем,
Come
on
and
on
and
on
on
on
Вновь
и
вновь,
и
вновь,
и
вновь.
Yeah
yeah,
alright,
ah
haa,
ah
Да,
да,
хорошо,
ага,
а.
Well
we
all
shine
on
Мы
все
сияем,
Like
the
moon
and
the
stars
and
the
sun
Как
луна,
звезды
и
солнце.
Yeah
we
all
shine
on
Да,
мы
все
сияем,
On
and
on
and
on,
on
and
on
Вновь
и
вновь,
и
вновь,
и
вновь.
Well
we
all
shine
on
Мы
все
сияем,
Like
the
moon
and
the
stars
and
the
sun
Как
луна,
звезды
и
солнце.
Well
we
all
shine
on
Мы
все
сияем,
Like
the
moon
and
the
stars
and
the
sun
Как
луна,
звезды
и
солнце.
Well
we
all
shine
on
Мы
все
сияем,
Like
the
moon
and
the
stars
and
the
sun
Как
луна,
звезды
и
солнце.
And
we
all
shine
on
И
мы
все
сияем,
Like
the
moon
and
the
stars
and
the
sun
Как
луна,
звезды
и
солнце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lennon John, Lennon John Winston
Attention! Feel free to leave feedback.