Lyrics and translation John Lennon - Nobody Loves You (When You're Down And Out) - 2010 - Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Loves You (When You're Down And Out) - 2010 - Remaster
Никто не любит тебя, когда ты на дне (2010 - Ремастер)
Nobody
loves
you
when
you're
down
and
out,
Никто
не
любит
тебя,
когда
ты
на
дне,
Nobody
sees
you
when
you're
on
cloud
nine.
Никто
не
видит
тебя,
когда
ты
на
седьмом
небе.
Ev'rybody's
hustlin'
for
a
buck
and
a
dime,
Все
гоняются
за
долларом
и
центом,
I'll
scratch
your
back
and
you
scratch
mine.
Я
почешу
твою
спинку,
а
ты
мою.
Well,
i've
been
across
to
the
other
side,
Что
ж,
я
побывал
по
ту
сторону,
I've
shown
you
ev'rything,
i
got
nothing
to
hide.
Я
показал
тебе
всё,
мне
нечего
скрывать.
But
still
you
ask
me,
do
i
love
you?
Но
ты
всё
ещё
спрашиваешь,
люблю
ли
я
тебя?
What
it
is?
What
it
is?
Что
это?
Что
это
такое?
All
i
can
show
you
is
it's
all
show
biz,
Всё,
что
я
могу
тебе
показать,
— это
просто
шоу-бизнес,
All
i
can
tell
you
is
it's
all
show
biz.
Всё,
что
я
могу
тебе
сказать,
— это
просто
шоу-бизнес.
Nobody
loves
you
when
you're
down
and
out,
Никто
не
любит
тебя,
когда
ты
на
дне,
Nobody
knows
you
when
you're
on
cloud
nine.
Никто
не
знает
тебя,
когда
ты
на
седьмом
небе.
Ev'rybody's
hustlin'
for
a
buck
and
a
dime,
Все
гоняются
за
долларом
и
центом,
I'll
scratch
your
back
and
you
knife
mine.
Я
почешу
твою
спинку,
а
ты
вонзишь
нож
в
мою.
Been
across
the
water
now
so
many
times,
Я
пересекал
океан
так
много
раз,
I've
seen
the
one-eyed
witchdoctor
leading
the
blind.
Я
видел
одноглазого
знахаря,
ведущего
слепых.
But
still
you
ask
me,
do
i
love
you?
Но
ты
всё
ещё
спрашиваешь,
люблю
ли
я
тебя?
What
you
say?
What
you
say?
Что
ты
говоришь?
Что
ты
говоришь?
Ev'ry
time
i
put
my
finger
on
it,
it
slips
away,
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
ухватить
это,
оно
ускользает,
Ev'ry
time
i
put
my
finger
on
it,
it
slips
away.
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
ухватить
это,
оно
ускользает.
What
you
say?
What
you
say?
What
you
say?
Что
ты
говоришь?
Что
ты
говоришь?
Что
ты
говоришь?
Well,
i
get
up
in
the
morning
Что
ж,
я
встаю
утром
And
i'm
looking
in
the
mirror
to
see,
oo-wee!
И
смотрю
в
зеркало,
чтобы
увидеть,
ох-ох!
Then
i'm
lying
in
the
darkness
Потом
я
лежу
в
темноте
And
i
know
i
can't
get
to
sleep,
oo-wee!
И
знаю,
что
не
могу
уснуть,
ох-ох!
Nobody
loves
you
when
you're
old
and
grey,
Никто
не
любит
тебя,
когда
ты
стар
и
сед,
Nobody
needs
you
when
you're
upside
down.
Никто
не
нуждается
в
тебе,
когда
ты
вверх
тормашками.
Ev'rybody's
hollerin'
'bout
their
own
birthday,
Все
кричат
о
своих
днях
рождения,
Ev'rybody
loves
you
when
you're
six
foot
in
the
ground
Все
любят
тебя,
когда
ты
лежишь
в
могиле
на
два
метра
под
землей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Lennon
Attention! Feel free to leave feedback.