Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Told Me
Niemand sagte mir
Everybody's
talking
and
no
one
says
a
word
Alle
reden
und
keiner
sagt
ein
Wort
Everybody's
making
love
and
no
one
really
cares
Alle
machen
Liebe
und
keinen
kümmert's
wirklich
There's
Nazis
in
the
bathroom,
just
below
the
stairs
Da
sind
Nazis
im
Badezimmer,
direkt
unter
der
Treppe
Always
something
happenin'
and
nothing
goin'
on
Immer
passiert
etwas
und
nichts
geht
voran
There's
always
something
cooking
and
nothing
in
the
pot
Immer
kocht
etwas
und
nichts
ist
im
Topf
They're
starving
back
in
China
so
finish
what
you
got
In
China
hungern
sie,
also
iss
auf,
was
du
hast
Nobody
told
me
there'd
be
days
like
these
Niemand
sagte
mir,
es
gäb'
solche
Tage
Nobody
told
me
there'd
be
days
like
these
Niemand
sagte
mir,
es
gäb'
solche
Tage
Nobody
told
me
there'd
be
days
like
these
Niemand
sagte
mir,
es
gäb'
solche
Tage
Strange
days
indeed,
strange
days
indeed
Seltsame
Tage,
in
der
Tat,
seltsame
Tage,
in
der
Tat
Everybody's
runnin'
and
no
one
makes
a
move
Alle
rennen
und
keiner
bewegt
sich
Everyone's
a
winner
and
nothing
left
to
lose
Jeder
ist
ein
Gewinner
und
nichts
mehr
zu
verlieren
There's
a
little
yellow
idol
to
the
north
of
Katmandu
Da
ist
ein
kleines
gelbes
Götzenbild
nördlich
von
Katmandu
Everybody's
flying
and
no
one
leaves
the
ground
Alle
fliegen
und
keiner
verlässt
den
Boden
Everybody's
crying
and
no
one
makes
a
sound
Alle
weinen
und
keiner
macht
ein
Geräusch
There's
a
place
for
us
in
the
movies
you
just
gotta
lay
around
Es
gibt
einen
Platz
für
uns
in
Filmen,
du
musst
nur
rumliegen
Nobody
told
me
there'd
be
days
like
these
Niemand
sagte
mir,
es
gäb'
solche
Tage
Nobody
told
me
there'd
be
days
like
these
Niemand
sagte
mir,
es
gäb'
solche
Tage
Nobody
told
me
there'd
be
days
like
these
Niemand
sagte
mir,
es
gäb'
solche
Tage
Strange
days
indeed,
most
peculiar,
mama
Seltsame
Tage,
in
der
Tat,
höchst
eigenartig,
Mama
Everybody's
smoking
and
no
one's
getting
high
Alle
rauchen
und
keiner
wird
high
Everybody's
flying
and
never
touch
the
sky
Alle
fliegen
und
berühren
nie
den
Himmel
There's
a
UFO
over
New
York
and
I
ain't
too
surprised
Da
ist
ein
UFO
über
New
York
und
ich
bin
nicht
allzu
überrascht
Nobody
told
me
there'd
be
days
like
these
Niemand
sagte
mir,
es
gäb'
solche
Tage
Nobody
told
me
there'd
be
days
like
these
Niemand
sagte
mir,
es
gäb'
solche
Tage
Nobody
told
me
there'd
be
days
like
these
Niemand
sagte
mir,
es
gäb'
solche
Tage
Strange
days
indeed,
most
peculiar,
mama,
roll
Seltsame
Tage,
in
der
Tat,
höchst
eigenartig,
Mama,
roll
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Lennon
Attention! Feel free to leave feedback.