Lyrics and translation John Lewitt - Know It All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ignorance
was
bliss
Незнание
было
блаженством,
All
my
dreams
were
sure
things
Все
мои
мечты
были
чем-то
несомненным.
I'd
no
need
for
your
advice
Мне
не
нужны
были
твои
советы,
I
thought
I
knew
everything
Я
думал,
что
знаю
всё.
I
didn't
know
there
was
a
relation
Я
не
знал,
что
существует
связь
Between
risk
and
reward
Между
риском
и
наградой.
I
wanted
it
handed
to
me
Я
хотел,
чтобы
всё
мне
давалось
просто,
I
thought
it
was
something
I
deserved
Я
думал,
что
заслуживаю
этого.
I
went
about
my
day
waiting
on
fortune
to
call
Я
проживал
свои
дни,
ожидая,
что
удача
сама
постучится
в
дверь,
I
had
a
belief
in
myself
Я
верил
в
себя,
You
could
say
Можно
сказать,
I
was
a
know
it
all
Я
был
всезнайкой.
I
was
full
of
the
arrogance
Я
был
полон
высокомерия,
That
comes
with
youth
Которое
присуще
молодости.
No
matter
what
you
believed
Независимо
от
того,
во
что
ты
верила,
I
knew
better
than
you
Я
знал
лучше
тебя.
You
let
me
make
my
mistakes
Ты
позволила
мне
совершать
ошибки,
And
I
made
quite
a
few
И
я
совершил
их
немало.
The
patience
you
had
for
me
Тем
терпением,
которым
ты
обладала
по
отношению
ко
мне,
Weill
I
hope
I'll
have
one
day
too
Надеюсь,
я
тоже
когда-нибудь
буду
обладать.
I
went
about
my
day
waiting
on
fortune
to
call
Я
проживал
свои
дни,
ожидая,
что
удача
сама
постучится
в
дверь,
I
had
a
belief
in
myself
Я
верил
в
себя,
You
could
say
Можно
сказать,
I
was
a
know
it
all
Я
был
всезнайкой.
But
as
I
grew
I
grew
to
find
Но
взраслея,
я
понял,
To
live
my
dreams
I
had
to
change
my
mind
Что
для
осуществления
своих
мечтаний
мне
нужно
изменить
своё
мышление.
I
went
about
my
day
waiting
on
fortune
to
call
Я
проживал
свои
дни,
ожидая,
что
удача
сама
постучится
в
дверь,
I
had
a
belief
in
myself
Я
верил
в
себя,
You
could
say
Можно
сказать,
I
was
a
know
it
all
Я
был
всезнайкой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Lewitt
Attention! Feel free to leave feedback.