Lyrics and translation John Lewitt - My Best Chance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Best Chance
Мой лучший шанс
Looking
back
I
have
regrets
Оглядываясь
назад,
я
сожалею
The
should
have
been's
that
I
let
О
том,
что
должен
был
сделать,
но
позволил
Slip
right
through
my
hands
Ускользнуть
прямо
из
моих
рук,
All
those
shots
at
romance
Все
эти
шансы
на
романтику.
Man
I
made
some
dumb
mistakes
Я
совершил
столько
глупых
ошибок,
I
question
all
the
choices
made
Я
сомневаюсь
во
всех
сделанных
выборах.
I
was
a
foolish
boy
Я
был
глупым
мальчишкой
With
way
too
many
toys
Со
слишком
большим
количеством
игрушек.
Acting
like
I
knew
it
all
Вел
себя
так,
будто
все
знал,
Yet
frozen
and
unable
to
talk
Но
замирал
и
не
мог
говорить.
I
did
the
darndest
things
Я
делал
самые
невероятные
вещи,
I
pulled
all
the
wrong
strings
Дергал
за
неправильные
ниточки.
I
guess
my
stubbornness
Думаю,
мое
упрямство
Ruined
my
best
chance
Разрушило
мой
лучший
шанс,
Ruined
my
best
chance
Разрушило
мой
лучший
шанс.
Man
I
thought
I
had
it
all
Я
думал,
что
у
меня
все
есть,
But
I
wish
I'd
had
a
crystal
ball
Но
как
бы
мне
хотелось
иметь
хрустальный
шар.
Then
I
might
have
seen
Тогда
бы
я,
возможно,
увидел
The
jackass
in
blue
jeans
Придурка
в
голубых
джинсах.
I
could
have
had
the
great
success
Я
мог
бы
добиться
большого
успеха,
That
I
still
wish
will
find
me
yet
Который,
я
все
еще
надеюсь,
найдет
меня.
If
I
had
only
know
Если
бы
я
только
знал,
To
cut
right
to
the
bone
Как
сразу
добраться
до
сути.
Thinking
that
I
knew
what's
best
Думал,
что
знаю,
как
лучше,
But
I'm
still
struggling
to
cover
my
bets.
Но
я
все
еще
пытаюсь
подстраховаться.
I
did
the
darndest
things
Я
делал
самые
невероятные
вещи,
I
pulled
all
the
wrong
strings
Дергал
за
неправильные
ниточки.
I
guess
my
stubbornness
Думаю,
мое
упрямство
Ruined
my
best
chance
Разрушило
мой
лучший
шанс,
Ruined
my
best
chance
Разрушило
мой
лучший
шанс.
I
did
the
darndest
things
Я
делал
самые
невероятные
вещи,
I
pulled
all
the
wrong
strings
Дергал
за
неправильные
ниточки.
I
guess
my
stubbornness
Думаю,
мое
упрямство
Ruined
my
best
chance
Разрушило
мой
лучший
шанс,
Ruined
my
best
chance
Разрушило
мой
лучший
шанс.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Lewitt
Attention! Feel free to leave feedback.