Lyrics and translation John Lundvik - All About the Games (Official Swedish Song For Rio 2016)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All About the Games (Official Swedish Song For Rio 2016)
Всё дело в играх (Официальная песня Швеции для Рио-2016)
(Oh-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о)
We've
counted
days
Мы
считали
дни
We're
ready,
can
you
feel
it?
Мы
готовы,
ты
чувствуешь
это?
We
share
the
dream
Мы
разделяем
мечту
Let's
gather
up
and
bring
it,
yeah
Давай
соберёмся
и
воплотим
её,
да
No
matter
how
or
where
you
win
or
lose
Неважно,
как
или
где
ты
выиграешь
или
проиграешь
No
matter
color
or
the
sport
you
choose
Неважно,
какой
цвет
или
вид
спорта
ты
выберешь
So
let
us
sing
it
like
a
serenade
Так
давай
споём
это
как
серенаду
It's
all
about
the
games
Всё
дело
в
играх
It's
all
about
the
games
Всё
дело
в
играх
It's
time
to
light
it
Время
зажечь
это
Let
the
fire
lead
the
way
Пусть
огонь
освещает
путь
To
be
united,
oh-oh
Чтобы
быть
вместе,
о-о
It's
all
about
the
games
Всё
дело
в
играх
It's
all
about
the
games
Всё
дело
в
играх
It's
all
about
the
games
Всё
дело
в
играх
To
be
united,
oh-oh
Чтобы
быть
вместе,
о-о
Come
on
and
say,
"All
about
the
games"
Давай
скажем:
"Всё
дело
в
играх"
Mmm,
let's
raise
the
flag
Ммм,
давай
поднимем
флаг
And
wave
it
like
we
mean
it
(like
we
mean
it)
И
помашем
им,
как
будто
мы
действительно
этого
хотим
(как
будто
мы
действительно
этого
хотим)
There's
no
goal
to
have
for
us
Для
нас
нет
недостижимой
цели
If
you
believe
it,
no,
whoa
(if
you
believe
it,
no,
whoa)
Если
ты
веришь
в
это,
нет,
whoa
(если
ты
веришь
в
это,
нет,
whoa)
No
matter
how
or
where
you
win
or
lose
Неважно,
как
или
где
ты
выиграешь
или
проиграешь
No
matter
color
or
the
sport
you
choose
Неважно,
какой
цвет
или
вид
спорта
ты
выберешь
So
let
us
sing
it
like
a
serenade
Так
давай
споём
это
как
серенаду
It's
all
about
the
games
Всё
дело
в
играх
It's
all
about
the
games
(oh-ooh)
Всё
дело
в
играх
(о-у)
It's
time
to
light
it
(it's
time
to
light
it)
Время
зажечь
это
(время
зажечь
это)
Let
the
fire
lead
the
way
(oh-ooh)
Пусть
огонь
освещает
путь
(о-у)
To
be
united
(oh,
whoa)
Чтобы
быть
вместе
(о,
whoa)
It's
all
about
the
games
(oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Всё
дело
в
играх
(о-о-о-о-о-о)
It's
time
to
light
it,
mmm
Время
зажечь
это,
ммм
Let
the
fire
lead
the
way
(let
the
fire)
Пусть
огонь
освещает
путь
(пусть
огонь)
To
be
united,
oh-oh
Чтобы
быть
вместе,
о-о
Come
on
and
say,
"All
about
the
games"
Давай
скажем:
"Всё
дело
в
играх"
C-come
on
and
say,
"All
about
the
games"
Д-давай
скажем:
"Всё
дело
в
играх"
It's
all
about
the
games,
games
Всё
дело
в
играх,
играх
It's
all
about
the
games,
oh-oh
Всё
дело
в
играх,
о-о
A-a-a-all
about
the
games
В-в-всё
дело
в
играх
It's
all
about
the
games
Всё
дело
в
играх
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.