John Lydon - Armies - 2011- Remaster - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Lydon - Armies - 2011- Remaster




And every scene is seen as obscene
И каждая сцена воспринимается как непристойная.
The spoken word should never be heard
Произнесенное слово никогда не должно быть услышано.
And every nude is soon subdued
И всякая нагота вскоре покоряется.
And every thought should end in nought
И каждая мысль должна закончиться ничем.
We're pushing up daisies we're falling apart
Мы поднимаем маргаритки, мы разваливаемся на части.
Their armies are marching we're playing the part
Их армии маршируют, а мы играем свою роль.
The scissors are coming to cut out your heart
Ножницы идут, чтобы вырезать твое сердце.
The sensors are pointing before you can start
Датчики показывают, прежде чем ты успеваешь начать.
The armies are marching
Армии маршируют.
The sensors are coming
Датчики приближаются.
An end or beginning
Конец или начало
Depend whose defending
Зависит от того, чья защита
Depend on whose listening
Зависит от того, кто слушает.
Depend on whose defending
Все зависит от того, чья защита.
Depend on whose listening
Зависит от того, кто слушает.
We're pushing up daisies we're falling apart
Мы поднимаем маргаритки, мы разваливаемся на части.
Their armies are marching we're playing the part
Их армии маршируют, а мы играем свою роль.
The scissors are coming to cut out your heart
Ножницы идут, чтобы вырезать твое сердце.
The sensors are pointing before you can start
Датчики показывают, прежде чем ты успеваешь начать.
We're pushing up daisies we're falling apart
Мы поднимаем маргаритки, мы разваливаемся на части.
Their armies are marching we're playing the part
Их армии маршируют, а мы играем свою роль.
The scissors are coming to cut out your heart
Ножницы идут, чтобы вырезать твое сердце.
The sensors are pointing before you can start
Датчики показывают, прежде чем ты успеваешь начать.





Writer(s): Lydon John


Attention! Feel free to leave feedback.