Lyrics and translation John Mamann feat. Kika - Love Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
tu
tombes
beaucoup
trop
bas
Если
ты
падаешь
слишком
низко,
Si
tu
perds
confiance,
tourne-toi
vers
moi
Если
ты
теряешь
уверенность,
обратись
ко
мне.
Feel
the
wind
blow
softly
through
my
hair
Чувствую,
как
ветер
мягко
веет
в
моих
волосах,
I'm
invincible
whenever
you
are
there
Я
непобедим,
когда
ты
рядом.
Et
comme
un
défi
И
как
вызов,
Tu
te
lèves
pour
aimer
la
vie
Ты
поднимаешься,
чтобы
любить
жизнь.
Love
life
(la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la,
la-la-la)
Любовь
к
жизни
(ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла)
Love
life
(la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la,
la-la-la)
Любовь
к
жизни
(ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла)
It's
you
and
I
(la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la,
la-la-la)
Это
ты
и
я
(ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла)
Love
life
(la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la,
la-la-la)
Любовь
к
жизни
(ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла)
Si
un
chagrin
casse
ta
voix
Если
горе
ломает
твой
голос,
Perdue
sur
les
chemins,
tends
une
main
vers
moi
Заблудившись
на
пути,
протяни
руку
ко
мне.
I
feel
the
sunshine
gaze
upon
my
face
Я
чувствую,
как
солнечные
лучи
ласкают
мое
лицо,
When
I
hear
your
voice
I
know
I'll
be
okay
Когда
я
слышу
твой
голос,
я
знаю,
что
все
будет
хорошо.
Et
comme
un
défi
И
как
вызов,
Tu
te
lèves
pour
aimer
la
vie
Ты
поднимаешься,
чтобы
любить
жизнь.
Love
life
(la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la,
la-la-la)
Любовь
к
жизни
(ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла)
Love
life
(la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la,
la-la-la)
Любовь
к
жизни
(ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла)
It's
you
and
I
(la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la,
la-la-la)
Это
ты
и
я
(ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла)
Love
life
(la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la,
la-la-la)
Любовь
к
жизни
(ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла)
Et
pour
que
tu
sois
И
чтобы
ты
была
Toujours
plus,
toujours
plus
forte
Всегда
еще,
всегда
сильнее,
Et
que
le
vent
de
la
vie
И
чтобы
ветер
жизни
Soulève
tes
ailes
et
te
transporte
Поднял
твои
крылья
и
унес
тебя,
Love
life
Любовь
к
жизни.
Love
life
(la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la,
la-la-la)
Любовь
к
жизни
(ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла)
Love
life
(la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la,
la-la-la)
Любовь
к
жизни
(ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла)
Love
life
(la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la,
la-la-la)
Любовь
к
жизни
(ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла)
C'est
toi
et
moi
(la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la,
la-la-la)
Это
ты
и
я
(ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла)
Love
life
(la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la,
la-la-la)
Любовь
к
жизни
(ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHN MAMANN, BJORN DJUPSTROM, NADIR KHAYAT, ALEX PAPACONSTANTINOU
Attention! Feel free to leave feedback.