John Mamann - Allez Viens - translation of the lyrics into German

Allez Viens - John Mamanntranslation in German




Allez Viens
Komm schon
D'accord on recommande deux bières,
Okay, bestellen wir noch zwei Bier,
Les deux dernières
Die beiden letzten
J'ai ta parole.
Ich hab dein Wort.
Se noyer dans l'alcool,
Sich im Alkohol ertränken,
C'est pas des choses à faire ...
Das macht man nicht...
Qu'est qu'on fout ici, dis-moi?
Was machen wir hier, sag es mir?
Dans l'arrière salle d'un bar tabac
Im Hinterzimmer einer Kneipe
A pleurer sur ton sort
Um über dein Schicksal zu weinen
Parce qu'elle t'a mis dehors ...
Weil er dich rausgeworfen hat...
Allez viens on prend un bateau
Komm schon, wir nehmen ein Boot
C'est de quel côté Buenos Aires?
Auf welcher Seite liegt Buenos Aires?
Arrête de faire ton numéro
Hör auf, deine Show abzuziehen!
De dire que tu vas te foutre en l'air!
Zu sagen, du willst dir was antun!
Si tu crois que je vais te laisser faire
Wenn du glaubst, dass ich dich das machen lasse
Comptes là-dessus et bois de l'eau
Dann kannst du lange warten!
Moi qui ai toujours voulu un frère
Ich, der immer einen Bruder wollte
Je vais pas te quitter de sitôt!
Ich werde dich nicht so bald verlassen!
Pleure pas comme ça devant tout le monde
Wein nicht so vor allen Leuten
Ils vont croire que je t'ai fais de la peine.
Die werden glauben, ich hätte dir wehgetan.
C'est pas moi la fausse blonde
Ich bin nicht die falsche Blondine
Qui t'as joué la grande scène ...
Die dir die große Szene gemacht hat...
Qu'est ce qu'on fout ici, crois-moi
Was machen wir hier, glaub mir
On serait mieux à faire la fête,
Es wäre besser, wenn wir feiern würden,
Allez viens on s'en va.
Komm schon, wir gehen.
Arrête de faire la tête!
Hör auf zu schmollen!
Qu'est ce qu'on fout ici dis-moi?
Was machen wir hier, sag mir?
Y a plus que nous deux et la caissière,
Es sind nur noch wir beide und die Kassiererin da,
Allez vient on s'en va
Komm schon, wir gehen
Elle éteint les lumières ...
Sie macht die Lichter aus...





Writer(s): john mamann, maurice lindet


Attention! Feel free to leave feedback.