John Mamann - Fais Pas La Gueule John - Edit Radio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Mamann - Fais Pas La Gueule John - Edit Radio




Fais Pas La Gueule John - Edit Radio
Не хмурься, Джон - Радио версия
Fais pas la gueule john, y'a des mecs qui en bavent, t' as pas idée
Не хмурься, Джон, есть ребята, которым гораздо хуже, ты не представляешь.
Fais pas la gueule john, y'a des mecs qui en bavent,
Не хмурься, Джон, есть ребята, которым гораздо хуже.
Fais pas la gueule john, tout ça c' est pas grave.
Не хмурься, Джон, все это не так уж и серьезно.
J' ai ma bagnole en fourrière et je retrouve même pas ma cafetière ni mes clopes, ça commence, ça promet,
Моя тачка на штрафстоянке, я не могу найти ни свою кофеварку, ни сигареты, вот так начало, многообещающе, да?
Pas un taxi à la ronde et seul au milieu de tout le monde, la pluie, toute la pluie, ça me manquait,
Ни одного такси в округе, и я один посреди всего этого мира, дождь, проливной дождь, как же мне его не хватало.
Bien sur que je rame pour le loyer, les factures, les montagnes de choses à payer et qu' est-ce que vous croyez.
Конечно, я вкалываю ради аренды, счетов, горы всего, что нужно оплатить, а ты что думала?
Fais pas la gueule john, y' a des mecs qui en bavent grave, t' as pas idée,
Не хмурься, Джон, есть ребята, которым гораздо хуже, ты не представляешь.
Fais pas la gueule john, tout ça c' est pas grave, ça va passer,
Не хмурься, Джон, все это не так уж и серьезно, все пройдет.
Fais pas la gueule john, y' a des mecs qui en bavent,
Не хмурься, Джон, есть ребята, которым гораздо хуже.
Fais pas la gueule john, tout ça c' est pas grave, ça va passer, ça va passer.
Не хмурься, Джон, все это не так уж и серьезно, все пройдет, все пройдет.
Une trentaine d' appels en absence et jour de grève,
Тридцать пропущенных звонков, и как назло, день забастовки.
Mon jour de chance et cette blonde qui me regarde étonnée,
Мой счастливый день, и эта блондинка смотрит на меня с удивлением.
J' aimerai l' emmener en vacances, elle est au max de l' élégance,
Я бы хотел увезти ее в отпуск, она такая элегантная.
Mais je suis là, mal rasé, tout mouillé,
А я тут стою, небритый, весь промокший.
Fais pas la gueule john, y' a des mecs qui en bavent grave, t' as pas idée,
Не хмурься, Джон, есть ребята, которым гораздо хуже, ты не представляешь.
Fais pas la gueule john, tout ça c' est pas grave, ça va passer,
Не хмурься, Джон, все это не так уж и серьезно, все пройдет.
Fais pas la gueule john, y' a des mecs qui en bavent,
Не хмурься, Джон, есть ребята, которым гораздо хуже.
Fais pas la gueule john, tout ça c' est pas grave, ça va passer, ça va passer.
Не хмурься, Джон, все это не так уж и серьезно, все пройдет, все пройдет.
Faudrait que je m' arrête sur un banc,
Надо бы мне присесть на скамейку.
Faudrait que j' explique ça, calmement, tout à mal commencé,
Надо бы мне все объяснить, спокойно, все с самого начала пошло не так.
Dès le café,
Прямо с кофе.
Fais pas la gueule john, y' a des mecs qui en bavent grave, t' as pas idée,
Не хмурься, Джон, есть ребята, которым гораздо хуже, ты не представляешь.
Fais pas la gueule john, tout ça c' est pas grave, ça va passer,
Не хмурься, Джон, все это не так уж и серьезно, все пройдет.
Fais pas la gueule john, y' a des mecs qui en bavent,
Не хмурься, Джон, есть ребята, которым гораздо хуже.
Fais pas la gueule john, tout ça c' est pas grave, ça va passer, ça va passer, passer.
Не хмурься, Джон, все это не так уж и серьезно, все пройдет, все пройдет, пройдет.





Writer(s): john mamann, maurice lindet


Attention! Feel free to leave feedback.