John Mark McMillan - Deliver Me - translation of the lyrics into German

Deliver Me - John Mark McMillantranslation in German




Deliver Me
Befreie Mich
The sun is leaning on the darkness again and we sing, "Oh, deliver me"
Die Sonne lehnt sich wieder an die Dunkelheit und wir singen: "Oh, befreie mich"
I saw images of God reflected out upon the deep
Ich sah Bilder von Gott, die sich auf der Tiefe spiegelten
By prehistoric starts through millennia of grief
Von prähistorischen Sternen durch Jahrtausende der Trauer
Spiritless and haunted like some excarnate beast
Geistlos und verhext wie eine entfleischte Bestie
Still I feel the ancient lights of Heaven pressing down on me
Dennoch spüre ich die alten Lichter des Himmels, die mich niederdrücken
And the day changes at midnight
Und der Tag ändert sich um Mitternacht
But you don't know it until the morning light
Aber du weißt es nicht, bis das Morgenlicht kommt
And the footsteps of the midwife
Und die Schritte der Hebamme
Are already in motion, and in motion we sing
Sind bereits in Bewegung, und in Bewegung singen wir
Oh, deliver me
Oh, befreie mich
Oh, deliver me, yeah
Oh, befreie mich, ja
The sun is leaning on the darkness again and we sing, "Oh, deliver me"
Die Sonne lehnt sich wieder an die Dunkelheit und wir singen: "Oh, befreie mich"
We traded souls on the shoals of Babylon
Wir tauschten Seelen an den Untiefen Babylons
When they brought yours down to the floor, man, I was sure that mine was gone
Als sie deine zu Boden brachten, Mann, war ich sicher, dass meine weg war
But everything inside me wanted somewhere to belong
Aber alles in mir wollte irgendwo dazugehören
But something deep inside my body screamed that all of this was wrong
Aber etwas tief in meinem Körper schrie, dass all dies falsch war
And the day changes at midnight
Und der Tag ändert sich um Mitternacht
Still you don't know it until the morning light
Dennoch weißt du es nicht, bis das Morgenlicht kommt
And the footsteps of the midwife
Und die Schritte der Hebamme
Are already in motion, and in motion we sing
Sind bereits in Bewegung, und in Bewegung singen wir
Oh, deliver me
Oh, befreie mich
Oh, deliver me
Oh, befreie mich
Oh, deliver me
Oh, befreie mich
Oh, deliver me
Oh, befreie mich
(Don't you know that)
(Weißt du nicht, dass)
All my feelings are up on the ceiling
All meine Gefühle sind oben an der Decke
All my grieving, all my believing
All mein Kummer, all mein Glauben
All my feelings are up on the ceiling
All meine Gefühle sind oben an der Decke
All my feelings are up on the ceiling
All meine Gefühle sind oben an der Decke
All my feelings are up on the ceiling
All meine Gefühle sind oben an der Decke
All my grieving, all my believing
All mein Kummer, all mein Glauben
All my feelings are up on the ceiling
All meine Gefühle sind oben an der Decke
All my feelings are up on the ceiling
All meine Gefühle sind oben an der Decke
The sun is leaning on the darkness again and we sing, "Oh, deliver me"
Die Sonne lehnt sich wieder an die Dunkelheit und wir singen: "Oh, befreie mich"
Every human creature is a galaxy of thought
Jedes menschliche Geschöpf ist eine Galaxie von Gedanken
You could spend your life on one and it wouldn't be for not
Du könntest dein Leben mit einem verbringen und es wäre nicht umsonst
Do you look at many people, but you see so very few?
Schaust du viele Menschen an, aber siehst so wenige?
From the disenchanted distance, it's what desperate people do, yeah
Aus der desillusionierten Distanz, das ist es, was verzweifelte Menschen tun, ja
Oh, deliver me
Oh, befreie mich
Oh, deliver me
Oh, befreie mich
All my feelings are up on the ceiling
All meine Gefühle sind oben an der Decke
All my grieving, all my believing
All mein Kummer, all mein Glauben
All my feelings are up on the ceiling
All meine Gefühle sind oben an der Decke
All my feelings are up on the ceiling
All meine Gefühle sind oben an der Decke
(All my feelings are up on the ceiling)
(All meine Gefühle sind oben an der Decke)
And the day changes at midnight
Und der Tag ändert sich um Mitternacht
(All my grieving, all my believing)
(All mein Kummer, all mein Glauben)
Still you don't know it for another six hours
Dennoch weißt du es für weitere sechs Stunden nicht
(All my feelings are up on the ceiling)
(All meine Gefühle sind oben an der Decke)
(All my feelings are up on the ceiling)
(All meine Gefühle sind oben an der Decke)
And the footsteps of the midwife
Und die Schritte der Hebamme
(All my grieving, all my believing)
(All mein Kummer, all mein Glauben)
Are already in motion, and in motion we sing
Sind bereits in Bewegung, und in Bewegung singen wir
(All my feelings are up on the ceiling)
(All meine Gefühle sind oben an der Decke)
(All my feelings are up on the ceiling)
(All meine Gefühle sind oben an der Decke)
Oh, deliver me
Oh, befreie mich
Oh, deliver me, yeah
Oh, befreie mich, ja
The sun is leaning on the darkness again and we sing, "Oh, deliver me"
Die Sonne lehnt sich wieder an die Dunkelheit und wir singen: "Oh, befreie mich, meine Liebste"





Writer(s): John Mark Mcmillan


Attention! Feel free to leave feedback.