Lyrics and translation John Mark McMillan - Hammering Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hammering Heart
Бьющееся сердце
Horses,
they
run
Кони
бегут,
And
pound
the
earth
like
thunder
Топчут
землю,
словно
гром
гремит,
The
courses
they're
on
Пути
их
петляют,
Are
crushed
in
their
wake
Всё
круша
под
собой.
The
force
of
the
sun
Сила
небесного
светила
Pounds
the
earth
asunder
Раскалывает
землю
на
части,
The
torch
of
her
strength
От
огня
её
мощи
None
can
escape
Никому
не
уйти.
Like
the
hammering
heart
of
The
Maker
Словно
сердце
бьётся
у
Творца,
The
hammering,
hammering
heart
Сердце
бьётся,
бьётся,
The
hammering
heart
of
The
Maker
Словно
сердце
бьётся
у
Творца,
The
hammering,
hammering
heart
Сердце
бьётся,
бьётся.
Ships
tow
their
lines
Корабли
тянут
канаты
Beneath
the
stars
and
wonder
Под
звёздами,
полные
чудес,
At
the
source
of
their
light
К
источнику
их
света,
And
the
blackness
between
И
черноте
меж
них.
The
moon
tows
the
tides
Луна
притягивает
волны,
And
pushes
the
currents
under
Гонит
течения
на
глубину,
And
pushes
the
currents
under
Гонит
течения
на
глубину,
As
the
continents
in
time
Как
континенты
веками
Bow
to
the
grinding
sea
Склоняются
перед
морем-жерновом.
Like
the
hammering
heart
of
The
Maker
Словно
сердце
бьётся
у
Творца,
The
hammering,
hammering
heart
Сердце
бьётся,
бьётся,
The
hammering,
hammering
heart
Сердце
бьётся,
бьётся,
The
hammering,
hammering
heart
Сердце
бьётся,
бьётся.
Did
I
crawl
out
of
the
creek
bed?
Разве
я
выполз
из
ручья?
Off
the
sea
floor?
Со
дна
морского?
Baby,
just
to
live
like
this!
Детка,
чтобы
просто
жить
вот
так!
Do
we
get
everything
we
hope
for?
Получаем
ли
мы
всё,
на
что
надеемся?
Are
you
hopeful?
Ты
надеешься?
I
feel
it
when
the
dopamine
kicks!
Я
чувствую
это,
когда
дофамин
бьёт!
In
the
grind
over
time
everybody
gets
crushed!
В
этой
рутине
со
временем
всех
раз
crushes!
The
hammering,
hammering
heart
Сердце
бьётся,
бьётся,
The
hammering,
hammering
heart
Сердце
бьётся,
бьётся,
The
hammering
heart
of
The
Maker
Словно
сердце
бьётся
у
Творца,
The
hammering
heart
of
The
Maker
Словно
сердце
бьётся
у
Творца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Mark Mcmillan
Attention! Feel free to leave feedback.