John Mark McMillan - Re-Enchanted World - translation of the lyrics into German

Re-Enchanted World - John Mark McMillantranslation in German




Re-Enchanted World
Neu Verzauberte Welt
Have you considered all the odds, girl
Hast du all die Wahrscheinlichkeiten bedacht, Mädchen,
That you would yet exist
dass du überhaupt existierst?
What do the numbers tell you
Was sagen dir die Zahlen?
How long will you persist
Wie lange wirst du bestehen?
And say your not a miracle
Und sag nicht, du seist kein Wunder,
Wrapped in thought and flesh
eingehüllt in Gedanken und Fleisch.
If you think it's not the case, girl
Wenn du denkst, dass es nicht so ist, Mädchen,
Doesn't make you any less
macht dich das nicht weniger wert.
So step away, step away, step away now from the white noise
Also tritt zurück, tritt zurück, tritt jetzt zurück vom weißen Rauschen.
Bring your heart in, bring your heart in from the swirl
Bring dein Herz herein, bring dein Herz herein aus dem Strudel.
Step away, step away, step away now from the white noise
Tritt zurück, tritt zurück, tritt jetzt zurück vom weißen Rauschen.
For the re-enchanted world
Für die neu verzauberte Welt.
There's trouble down the pipe, son
Es gibt Ärger im Anmarsch, Junge,
And some of it you can't resist
und einigem davon kannst du nicht widerstehen.
But then again you're still alive, son
Aber andererseits bist du noch am Leben, Junge,
It only plagues those who exist
es plagt nur diejenigen, die existieren.
Find the strength of God in life, son
Finde die Stärke Gottes im Leben, Junge,
There's more joy than pain in it
es gibt mehr Freude als Schmerz darin.
There are dreams still in the night, son
Es gibt noch Träume in der Nacht, Junge,
Promise me you won't forget
versprich mir, dass du es nicht vergisst.
Step away, step away, step away now from the white noise
Tritt zurück, tritt zurück, tritt jetzt zurück vom weißen Rauschen.
Bring your heart in, bring your heart in from the swirl
Bring dein Herz herein, bring dein Herz herein aus dem Strudel.
So step away, step away, step away now from the white noise
Also tritt zurück, tritt zurück, tritt jetzt zurück vom weißen Rauschen.
Bring your heart in, bring your heart in from the swirl
Bring dein Herz herein, bring dein Herz herein aus dem Strudel.
For the re-enchanted world
Für die neu verzauberte Welt.
I know that you've never been satisfied
Ich weiß, dass du nie zufrieden warst,
I know that you've never been satisfied
Ich weiß, dass du nie zufrieden warst,
With the numbers and the figures
mit den Zahlen und den Fakten,
But there's something still to find
aber es gibt noch etwas zu finden.
Yeah, there's magic in the night
Ja, es gibt Magie in der Nacht,
There's a Spirit in the night
es gibt einen Geist in der Nacht.
I know that you've never been satisfied
Ich weiß, dass du nie zufrieden warst,
I know that you've never been satisfied
Ich weiß, dass du nie zufrieden warst,
With the numbers and the figures
mit den Zahlen und den Fakten,
But there's something still to find
aber es gibt noch etwas zu finden.
Yeah, there's magic in the night
Ja, es gibt Magie in der Nacht,
There's a Spirit in the night
es gibt einen Geist in der Nacht.
(Step away, step away, step away now from the white noise
(Tritt zurück, tritt zurück, tritt jetzt zurück vom weißen Rauschen.
Bring your heart in, bring your heart in from the swirl
Bring dein Herz herein, bring dein Herz herein aus dem Strudel.
So step away, step away, step away now from the white noise
Also tritt zurück, tritt zurück, tritt jetzt zurück vom weißen Rauschen.
Bring your heart in, bring your heart in from the swirl
Bring dein Herz herein, bring dein Herz herein aus dem Strudel.
For the re-enchanted world)
Für die neu verzauberte Welt.)





Writer(s): John Mark Mcmillan


Attention! Feel free to leave feedback.