Lyrics and translation John Mark McMillan - Re-Enchanted World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
you
considered
all
the
odds,
girl
Ты
учла
все
шансы,
девочка?
That
you
would
yet
exist
Что
ты
еще
будешь
существовать
What
do
the
numbers
tell
you
О
чем
говорят
цифры
How
long
will
you
persist
Как
долго
ты
будешь
упорствовать
And
say
your
not
a
miracle
И
скажи,
что
ты
не
чудо
Wrapped
in
thought
and
flesh
Окутанный
мыслью
и
плотью
If
you
think
it's
not
the
case,
girl
Если
ты
думаешь,
что
это
не
так,
девочка
Doesn't
make
you
any
less
Это
не
делает
тебя
меньше
So
step
away,
step
away,
step
away
now
from
the
white
noise
Так
что
отойди,
отойди,
отойди
от
белого
шума.
Bring
your
heart
in,
bring
your
heart
in
from
the
swirl
Вынеси
свое
сердце,
вынеси
свое
сердце
из
водоворота
Step
away,
step
away,
step
away
now
from
the
white
noise
(Отойди,
отойди,
отойди
от
белого
шума.
For
the
re-enchanted
world
Для
вновь
заколдованного
мира)
There's
trouble
down
the
pipe,
son
У
нас
проблемы,
сынок.
And
some
of
it
you
can't
resist
И
некоторым
из
этого
ты
не
можешь
сопротивляться
But
then
again
you're
still
alive,
son
Но
опять
же,
ты
все
еще
жив,
сынок
It
only
plagues
those
who
exist
Это
отравляет
только
тех,
кто
существует
Find
the
strength
of
God
in
life,
son
Найди
силу
Божию
в
жизни,
сынок
There's
more
joy
than
pain
in
it
В
этом
больше
радости,
чем
боли
There
are
dreams
still
in
the
night,
son
Ночью
все
еще
снятся
сны,
сынок.
Promise
me
you
won't
forget
Обещай
мне,
что
не
забудешь
Step
away,
step
away,
step
away
now
from
the
white
noise
(Отойди,
отойди,
отойди
от
белого
шума.
Bring
your
heart
in,
bring
your
heart
in
from
the
swirl
Вынеси
свое
сердце,
вынеси
свое
сердце
из
водоворота
So
step
away,
step
away,
step
away
now
from
the
white
noise
Так
что
отойди,
отойди,
отойди
от
белого
шума.
Bring
your
heart
in,
bring
your
heart
in
from
the
swirl
Вынеси
свое
сердце,
вынеси
свое
сердце
из
водоворота
For
the
re-enchanted
world
Для
вновь
заколдованного
мира)
I
know
that
you've
never
been
satisfied
Я
знаю,
что
ты
никогда
не
был
удовлетворен
I
know
that
you've
never
been
satisfied
Я
знаю,
что
ты
никогда
не
был
удовлетворен
With
the
numbers
and
the
figures
С
цифрами
и
цифрами
But
there's
something
still
to
find
Но
есть
что-то
еще,
чтобы
найти
Yeah,
there's
magic
in
the
night
Да,
в
ночи
есть
волшебство
There's
a
Spirit
in
the
night
В
ночи
есть
Дух
I
know
that
you've
never
been
satisfied
Я
знаю,
что
ты
никогда
не
был
удовлетворен
I
know
that
you've
never
been
satisfied
Я
знаю,
что
ты
никогда
не
был
удовлетворен
With
the
numbers
and
the
figures
С
цифрами
и
цифрами
But
there's
something
still
to
find
Но
есть
что-то
еще,
чтобы
найти
Yeah,
there's
magic
in
the
night
Да,
в
ночи
есть
волшебство
There's
a
Spirit
in
the
night
В
ночи
есть
Дух
(Step
away,
step
away,
step
away
now
from
the
white
noise
(Отойди,
отойди,
отойди
от
белого
шума.
Bring
your
heart
in,
bring
your
heart
in
from
the
swirl
Вынеси
свое
сердце,
вынеси
свое
сердце
из
водоворота
So
step
away,
step
away,
step
away
now
from
the
white
noise
Так
что
отойди,
отойди,
отойди
от
белого
шума.
Bring
your
heart
in,
bring
your
heart
in
from
the
swirl
Вынеси
свое
сердце,
вынеси
свое
сердце
из
водоворота
For
the
re-enchanted
world)
Для
вновь
заколдованного
мира)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Mark Mcmillan
Attention! Feel free to leave feedback.