Lyrics and translation John Mark Nelson - Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only
every
now
and
then
Лишь
изредка
Do
I
see
your
face
Я
вижу
твое
лицо.
Another
lonely
afternoon
Еще
один
одинокий
день,
It's
put
me
in
my
place
Он
поставил
меня
на
место.
And
I
hate
to
hope
to
hold
you,
but
I
have
to
confess
И
я
ненавижу
надеяться
на
то,
чтобы
обнять
тебя,
но
должен
признаться,
When
the
winter
turns
spring
Когда
зима
сменяется
весной,
I
find
you
pounding
in
my
chest
Я
чувствую,
как
ты
бьешься
в
моей
груди.
I
think
I've
finally
made
my
peace
with
what's
been
done
Думаю,
я
наконец-то
смирился
с
тем,
что
произошло.
For
some
of
us
it's
easy
and
for
some
of
us
it
kills
Некоторым
это
легко
дается,
а
некоторым
- убивает.
Here
inside
of
nowhere
drove
me
of
my
head
Здесь,
в
этой
глуши,
я
чуть
с
ума
не
сошел.
I'm
feeling
like
the
worst
is
over
Я
чувствую,
что
худшее
позади.
The
feeling
that
you
have
Это
чувство,
которое
ты
испытываешь,
When
your
on
your
way
Когда
ты
на
пути
I
place
that
I
know
В
то
место,
которое
я
знаю,
I
place
that
taught
me
to
learn
to
let
go
Которое
научило
меня
отпускать.
I
place
where
I
fail
and
grow
Где
я
терплю
неудачи
и
расту.
I
pray
that
you
have
it
too
Я
молюсь,
чтобы
и
у
тебя
оно
было.
Without
a
thought
of
my
love
for
you
Без
единой
мысли
о
моей
любви
к
тебе.
I
hope
you
get
there
soon
Надеюсь,
ты
скоро
туда
доберешься.
Wake
up,
won't
you
wake
up
please
Проснись,
пожалуйста,
проснись.
And
you
will
know
the
difference
when
I
sing
it
without
plead
И
ты
узнаешь
разницу,
когда
я
спою
это
без
мольбы.
Help
me
help
you
stand
up
tall
Помоги
мне
помочь
тебе
встать
во
весь
рост,
And
we
will
show
you
with
the
voices
we
have
nothing
at
all
И
мы
покажем
им,
что
наши
голоса
ничего
не
значат.
I
think
I've
finally
made
my
peace
with
what's
been
done
Думаю,
я
наконец-то
смирился
с
тем,
что
произошло.
For
some
of
us
it's
easy
and
for
some
of
us
it
kills
Некоторым
это
легко
дается,
а
некоторым
- убивает.
Here
inside
of
nowhere
drove
me
of
my
head
Здесь,
в
этой
глуши,
я
чуть
с
ума
не
сошел.
I'm
feeling
like
the
worst
is
over
Я
чувствую,
что
худшее
позади.
The
feeling
that
you
have
Это
чувство,
которое
ты
испытываешь,
When
your
on
your
way
Когда
ты
на
пути
I
place
that
I
know
В
то
место,
которое
я
знаю,
I
place
that
taught
me
to
learn
to
let
go
Которое
научило
меня
отпускать.
I
place
where
I
fail
and
grow
Где
я
терплю
неудачи
и
расту.
I
pray
that
you
have
it
too
Я
молюсь,
чтобы
и
у
тебя
оно
было.
Without
a
thought
of
my
love
for
you
Без
единой
мысли
о
моей
любви
к
тебе.
I
hope
you
get
there
soon
Надеюсь,
ты
скоро
туда
доберешься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Nelson
Attention! Feel free to leave feedback.