John Martyn - Mad Dog Days - Live In Hamburg, Germany / 1986 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Martyn - Mad Dog Days - Live In Hamburg, Germany / 1986




Mad Dog Days - Live In Hamburg, Germany / 1986
Бешеные псы - Живое выступление в Гамбурге, Германия / 1986
You sit in your room, pretending to cry
Ты сидишь в своей комнате, притворяясь, что плачешь
Oh you seem so unwilling to try
О, ты кажешься такой нежелающей пытаться
Say what you′re selling is just a lie
Говоришь, что то, что ты продаешь, просто ложь
And know that your price is far too high.
И знай, что твоя цена слишком высока.
Every night and every day
Каждую ночь и каждый день
I show you my picture, you just throw the frame away
Я показываю тебе свой портрет, а ты просто выбрасываешь рамку
With all that you think you've got little to say
Со всем тем, что ты, как думаешь, знаешь, тебе мало что сказать
I can′t look at your face any more.
Я больше не могу смотреть на твое лицо.
Oh the mad dog days
О, дни бешеных псов
I say oh they're just mad dog days
Я говорю, о, это просто дни бешеных псов
In them mad dog days
В эти дни бешеных псов
I don't care if it′s true
Мне все равно, правда ли это
Between me and you
Между мной и тобой
Can′t see it through
Не вижу сквозь это
Please, let me say goodbye.
Пожалуйста, позволь мне попрощаться.
I never get used to you
Я никогда не привыкну к тебе
Oh no never, could never get used to you
О нет, никогда, не смог бы привыкнуть к тебе
I never get used to you
Я никогда не привыкну к тебе
I never get used to you.
Я никогда не привыкну к тебе.
You don't see my dream, I don′t see your romance
Ты не видишь мою мечту, я не вижу твоей романтики
You make me feel like a dancer, but you don't care to dance
Ты заставляешь меня чувствовать себя танцором, но ты не хочешь танцевать
You see me hit the bottle, you hit the sack
Ты видишь, как я хватаюсь за бутылку, ты падаешь в постель
I go ratbag racing on the flat of my back.
Я несусь сломя голову навзничь.
In these mad dog days
В эти дни бешеных псов
I call them mad dog days
Я называю их днями бешеных псов
I know them mad dog days
Я знаю эти дни бешеных псов
I don′t care if it's true
Мне все равно, правда ли это
Between me and you
Между мной и тобой
Can′t see it through
Не вижу сквозь это
Oh please, let me say goodbye.
О, пожалуйста, позволь мне попрощаться.
I never get used to you
Я никогда не привыкну к тебе
Oh I never get used to you
О, я никогда не привыкну к тебе
Ooh, I never get used to you
Ох, я никогда не привыкну к тебе
I never, never, never, never get used to you.
Я никогда, никогда, никогда, никогда не привыкну к тебе.
Cos you, you keep sitting in your lonely little room
Потому что ты, ты продолжаешь сидеть в своей одинокой маленькой комнате
You never, never, never come out at all
Ты никогда, никогда, никогда не выходишь оттуда
You, you keep sitting in your little darkened room
Ты, ты продолжаешь сидеть в своей маленькой темной комнате
You're unwilling to try
Ты не желаешь пытаться
Pretending to cry
Притворяешься, что плачешь
You're telling a lie
Ты говоришь ложь
Oh please, just say goodbye.
О, пожалуйста, просто попрощайся.
I never get used to you
Я никогда не привыкну к тебе
I don′t want to get used to you
Я не хочу привыкать к тебе
I never get used to you
Я никогда не привыкну к тебе
I never, never, no, could never get used to you.
Я никогда, никогда, нет, не смог бы привыкнуть к тебе.
Ah lord I never get used to you
Ах, Боже, я никогда не привыкну к тебе
With your crying
С твоими слезами
I never get used to you
Я никогда не привыкну к тебе
Stop crying, and lying
Перестань плакать и лгать
Oh I never get used to you
О, я никогда не привыкну к тебе
You know, could never get used to you
Ты знаешь, не смог бы привыкнуть к тебе





Writer(s): A Thompson, J Martyn


Attention! Feel free to leave feedback.