Lyrics and translation John Martyn - The Moment
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
could
be
the
moment
Возможно,
это
тот
самый
момент.
When
you
tell
me
that
you
understand
how
I
feel
Когда
ты
говоришь
мне
это,
ты
понимаешь,
что
я
чувствую.
It
could
be
the
moment
Возможно,
это
тот
самый
момент.
When
you
tell
me
that
the
love
that
you
have
is
real.
Когда
ты
говоришь
мне,
что
твоя
любовь
настоящая.
Didn′t
you
hear
me
say
Разве
ты
не
слышал,
что
я
сказал?
How
I
love
you
Как
я
люблю
тебя!
Didn't
I
hear
you
say
Разве
я
не
слышал
как
ты
сказала
You
could
love
me
too.
Ты
тоже
могла
бы
любить
меня.
Maybe
the
moment
Может
быть,
момент
...
That
I
capture
in
my
heart,
just
to
hide
away
Это
я
запечатлеваю
в
своем
сердце,
просто
чтобы
спрятаться.
Maybe
the
moment
Может
быть,
момент
...
When
you
tell
me
that
you′re
minding
me
here
to
stay.
Когда
ты
говоришь
мне,
что
хочешь,
чтобы
я
осталась
здесь.
Here
in
your
arms
Здесь,
в
твоих
объятиях.
With
your
heart
beating
slow
Твое
сердце
бьется
медленно.
Here
in
your
arms
Здесь,
в
твоих
объятиях.
And
I
can't
let
go.
И
я
не
могу
отпустить.
Never,
never
let
this
love
go
by
Никогда,
никогда
не
позволяй
этой
любви
пройти
мимо.
Never,
never
have
my
heart
look
away
Никогда,
никогда
мое
сердце
не
отворачивалось.
Never,
never
let
this
love
go
by
Никогда,
никогда
не
позволяй
этой
любви
пройти
мимо.
Never,
never
grow
apart
of
me.
Никогда,
никогда
не
отдаляйся
от
меня.
Maybe
the
moment
Может
быть,
момент
...
That
reminds
me
of
the
moment
when
first
we
kissed
Это
напоминает
мне
тот
момент,
когда
мы
впервые
поцеловались.
Maybe
the
moment
Может
быть,
момент
...
It's
the
kind
of
thing
that
I
simply
don′t
resist.
Это
такая
вещь,
перед
которой
я
просто
не
могу
устоять.
Didn′t
I
hear
you
say
Разве
я
не
слышал
как
ты
сказала
How
you
love
me
so
Как
ты
меня
любишь
Here
in
your
arms
Здесь,
в
твоих
объятиях.
And
I
won't
let
go.
И
я
не
отпущу
тебя.
Never,
never
let
this
love
go
by
Никогда,
никогда
не
позволяй
этой
любви
пройти
мимо.
Never,
never
have
my
heart
hide
away
Никогда,
никогда
не
прячь
мое
сердце.
Never,
never
let
this
love
of
ours
go
by
Никогда,
никогда
не
позволяй
нашей
любви
пройти
мимо.
Never,
never
have
my
heart
hide
away.
Никогда,
никогда
не
прячь
мое
сердце.
Never,
never
let
this
love
go
by
Никогда,
никогда
не
позволяй
этой
любви
пройти
мимо.
Never,
never
have
my
heart
hide
away
Никогда,
никогда
не
прячь
мое
сердце.
Never,
never
let
this
love
we
have
go
blind
Никогда,
никогда
не
позволяй
нашей
любви
ослепнуть.
Never,
never
have
my
heart
glide
away.
Никогда,
никогда
мое
сердце
не
ускользнет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Martyn
Attention! Feel free to leave feedback.