Lyrics and translation John Mayall & The Bluesbreakers - Awestruck & Spellbound
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Awestruck & Spellbound
Потрясенный и завороженный
I
was
crossing
a
bridge
into
Memphis
Я
пересекал
мост
в
Мемфис,
Soul
station
blasting
that
sound
Соул-станция
гремела
этим
звуком,
I
heard
Freddie
King
singing
Я
слышал,
как
Фредди
Кинг
пел
The
darnedest
tune,
he
was
testifying
Самую
странную
мелодию,
он
свидетельствовал,
I'm
going
down,
down,
down,
down,
down
Я
падаю
вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
He
left
me
mesmerized
Он
оставил
меня
загипнотизированным,
Awestruck
and
spellbound
Потрясенным
и
завороженным,
You
know
it
drew
me
away
to
another
place
Знаешь,
это
перенесло
меня
в
другое
место,
Music
and
the
memories
are
making
their
rounds
Музыка
и
воспоминания
кружатся
вокруг.
South
Wabash
in
Chicago
Южный
Уобаш
в
Чикаго,
At
Buddy
Guy's
Legends
one
night
В
"Buddy
Guy's
Legends"
однажды
ночью,
Otis
Rush
getting
his
Homework
done
Отис
Раш
делал
свою
"Домашнюю
работу",
Cherry
Red
Wine
on
Southpaw
three-thirty-five
"Вишневое
красное
вино"
на
Саутпоу
три-тридцать
пять,
Run,
run,
run
on
slow
and
wide
Беги,
беги,
беги
медленно
и
широко,
The
king
of
the
singing
string
Король
поющей
струны,
Singing
so
many
rolls
and
so
many
trains
to
ride
Поющий
о
стольких
бросках
костей
и
стольких
поездах,
на
которых
можно
ехать.
Playin'
the
blues
with
a
man
named
Green
Играя
блюз
с
человеком
по
имени
Грин,
He
had
us
all
under
his
spell
Он
заворожил
нас
всех,
He
was
singing
'bout
a
Black
Magic
Woman
Он
пел
о
"Женщине
Черной
Магии",
And
all
I
could
say
was
"Oh
well"
И
все,
что
я
мог
сказать,
было
"Ну
что
ж",
The
house
was
full
Дом
был
полон,
Not
another
seat
to
sell
Ни
одного
свободного
места,
Thirty-five
gigs
in
thirty-six
nights
Тридцать
пять
концертов
за
тридцать
шесть
ночей,
Bristol
to
Belfast,
Glasgow
to
Tunbridge
Wells
От
Бристоля
до
Белфаста,
от
Глазго
до
Танбридж-Уэллса.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.