Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Girl (Stereo)
Kleines Mädchen (Stereo)
You're
gonna
be
mine,
little
girl,
you've
been
through
18
years
of
pain.
Du
wirst
mein
sein,
kleines
Mädchen,
du
hast
18
Jahre
Schmerz
durchgemacht.
You're
gonna
be
mine,
little
girl,
you've
been
through
18
years
of
pain.
Du
wirst
mein
sein,
kleines
Mädchen,
du
hast
18
Jahre
Schmerz
durchgemacht.
I'm
gonna
give
you
a
love,
child,
you
won't
feel
bad
again.
Ich
werde
dir
Liebe
geben,
Kind,
du
wirst
dich
nicht
wieder
schlecht
fühlen.
You've
been
mistreated,
little
girl,
but
I
swear,
I
swear
it'll
be
outgrown.
Du
wurdest
schlecht
behandelt,
kleines
Mädchen,
aber
ich
schwöre,
ich
schwöre,
das
wirst
du
hinter
dir
lassen.
You've
been
mistreated,
little
girl,
but
I
swear,
I
swear
it'll
be
outgrown.
Du
wurdest
schlecht
behandelt,
kleines
Mädchen,
aber
ich
schwöre,
ich
schwöre,
das
wirst
du
hinter
dir
lassen.
I'm
gonna
give
you
a
love,
child,
something
you've
never
known.
Ich
werde
dir
Liebe
geben,
Kind,
etwas,
das
du
nie
gekannt
hast.
You're
gonna
be
mine,
little
girl,
even
if
I
can't
have
you
by
my
side.
Du
wirst
mein
sein,
kleines
Mädchen,
auch
wenn
ich
dich
nicht
an
meiner
Seite
haben
kann.
You're
gonna
be
mine,
little
girl,
even
if
I
can't
have
you
by
my
side.
Du
wirst
mein
sein,
kleines
Mädchen,
auch
wenn
ich
dich
nicht
an
meiner
Seite
haben
kann.
You're
gonna
remember
the
love,
child,
that
made
you
satisfied.
Du
wirst
dich
an
die
Liebe
erinnern,
Kind,
die
dich
zufriedengestellt
hat.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Mayall
Attention! Feel free to leave feedback.