Lyrics and translation John Mayer Trio - Daughters (Live In Concert)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
a
girl
Я
знаю
одну
девушку.
She
puts
the
color
inside
of
my
world
Она
придает
цвет
моему
миру.
But
she's
just
like
a
maze
Но
она
похожа
на
лабиринт.
Where
all
of
the
walls
all
continually
change
Где
все
стены
все
время
меняются
And
I've
done
all
I
can
И
я
сделал
все,
что
мог.
To
stand
on
her
steps
with
my
heart
in
my
hands
Стоять
на
ее
ступеньках
с
сердцем
в
руках.
Now
I'm
starting
to
see
Теперь
я
начинаю
понимать.
Maybe
it's
got
nothing
to
do
with
me
Может
быть,
это
не
имеет
ко
мне
никакого
отношения.
Fathers,
be
good
to
your
daughters
Отцы,
будьте
добры
к
своим
дочерям.
Daughters
will
love
like
you
do
Дочери
будут
любить
так
же,
как
ты.
Girls
become
lovers
who
turn
into
mothers
Девушки
становятся
любовницами,
которые
превращаются
в
матерей.
So
mothers,
be
good
to
your
daughters
too
Так
что,
матери,
будьте
добры
и
к
своим
дочерям.
Oh,
no
no
no
no
О,
Нет,
нет,
нет,
нет
It's
the
same
she's
been
standing
in
Это
то
же
самое,
в
котором
она
стояла.
Since
the
day
she
saw
him
walking
away
С
того
дня,
как
она
увидела,
как
он
уходит.
Now
I'm
left
Теперь
я
остался.
Cleaning
up
the
mess
he
made
Убираю
беспорядок,
который
он
устроил.
So
fathers,
be
good
to
your
daughters
Итак,
отцы,
будьте
добры
к
своим
дочерям.
Daughters
will
love
like
you
do
Дочери
будут
любить
так
же,
как
ты.
Girls
become
lovers
who
turn
into
mothers
Девушки
становятся
любовницами,
которые
превращаются
в
матерей.
So
mothers,
be
good
to
your
daughters
too
Так
что,
матери,
будьте
добры
и
к
своим
дочерям.
Boys,
you
can
break
Парни,
вы
можете
сломаться.
You'll
find
out
how
much
they
can
take
Ты
узнаешь,
сколько
они
могут
вынести.
Boys
will
be
strong
Парни
будут
сильными.
And
boys
soldier
on
И
парни
идут
в
бой
But
boys
would
be
gone
without
the
warmth
Но
парни
пропадут
без
тепла.
Good,
good
Хорошо,
хорошо
Good
good
heart
Доброе
доброе
сердце
Good
good
heart
Доброе
доброе
сердце
On
behalf
of
every
man
От
имени
каждого
человека.
Who's
looking
out
for
every
girl
Кто
присматривает
за
каждой
девушкой
God
and
the
weight,
the
weight
of
her
world
Бог
и
тяжесть,
тяжесть
ее
мира.
On
behalf
of
every
man
От
имени
каждого
человека.
Who's
looking
out
for
every
girl
Кто
присматривает
за
каждой
девушкой
And
the
win
never
will
И
победы
никогда
не
будет.
So
fathers,
be
good
to
your
daughters
Итак,
отцы,
будьте
добры
к
своим
дочерям.
Daughters
will
love
like
you
do
Дочери
будут
любить
так
же,
как
ты.
Girls
become
lovers
who
turn
into
mothers
Девушки
становятся
любовницами,
которые
превращаются
в
матерей.
So
mothers,
be
good
to
your
daughters
too
Так
что,
матери,
будьте
добры
и
к
своим
дочерям.
Mother
be
good
to
your
Мама,
будь
добра
к
своей
...
Break
it
down
Сломай
его!
Mother
be
good
to
your
Мама,
будь
добра
к
своей
...
One
more
time
about
Еще
раз
о
...
So
mothers,
be
good
to
your
daughters
too
Так
что,
матери,
будьте
добры
и
к
своим
дочерям.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHN MAYER
Attention! Feel free to leave feedback.