Lyrics and translation John Mayer - Born and Raised
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born and Raised
Рожденный и выросший
Now
and
then
I
pace
my
place
Время
от
времени
я
меряю
шагами
свою
комнату,
I
can't
retrace
how
I
got
here
Не
могу
вспомнить,
как
я
здесь
оказался.
I
cheat
the
light
to
check
my
face
Обманываю
свет,
чтобы
взглянуть
на
свое
лицо,
It's
slightly
harder
than
last
year
Оно
немного
старше,
чем
в
прошлом
году.
And
all
at
once
it
gets
hard
to
take
И
вдруг
все
это
становится
трудно
выносить,
It
gets
hard
to
fake
what
I
won't
be
Тяжело
притворяться
тем,
кем
я
не
буду.
Cause
one
of
these
days
I'll
be
born
and
raised
Ведь
когда-нибудь
я
стану
взрослым,
сформировавшимся
человеком,
And
it's
such
a
waste
to
grow
up
lonely
И
так
жаль
взрослеть
в
одиночестве.
I
still
have
dreams,
they're
not
the
same
У
меня
все
еще
есть
мечты,
но
они
уже
не
те,
They
don't
fly
as
high
as
they
used
to
Они
не
парят
так
высоко,
как
раньше.
I
saw
my
friend,
he's
in
my
head
Я
видел
своего
друга,
он
в
моей
голове,
And
he
said,
"You
don't
remember
me,
do
you?"
И
он
сказал:
"Ты
меня
не
помнишь,
не
так
ли?"
Then
all
at
once
it
gets
hard
to
take
И
вдруг
все
это
становится
трудно
выносить,
It
gets
hard
to
fake
what
I
won't
be
Тяжело
притворяться
тем,
кем
я
не
буду.
Cause
one
of
these
days
I'll
be
born
and
raised
Ведь
когда-нибудь
я
стану
взрослым,
сформировавшимся
человеком,
And
it's
such
a
waste
to
grow
up
lonely
И
так
жаль
взрослеть
в
одиночестве.
I
still
got
time,
I
still
got
faith
У
меня
еще
есть
время,
у
меня
еще
есть
вера,
I
call
on
both
of
my
brothers
Я
обращаюсь
к
обоим
моим
братьям.
I
got
a
mom,
I
got
a
dad
У
меня
есть
мама,
у
меня
есть
папа,
But
they
do
not
have
each
other
Но
у
них
нет
друг
друга.
So
line
on
up,
and
take
your
place
Так
что
встаньте
в
ряд
и
займите
свое
место,
And
show
your
face
to
the
morning
И
покажите
свое
лицо
утру.
Cause
one
of
these
days
you'll
be
born
and
raised
Ведь
когда-нибудь
вы
станете
взрослыми,
сформировавшимися
людьми,
And
it
all
comes
on
without
warning
И
все
это
произойдет
без
предупреждения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHN MAYER
Attention! Feel free to leave feedback.