John Mayer - Split Screen Sadness - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Mayer - Split Screen Sadness




Split Screen Sadness
Разделенная грусть
And I don't know where you went when you left me, but
И я не знаю, куда ты ушла, когда покинула меня, но
It says here in the water, you must be gone by now
Здесь, в воде, написано, что ты уже должна быть далеко
I can tell somehow
Я каким-то образом понимаю это
One hand on the trigger of the telephone
Одна рука на кнопке телефона
Wondering when the call comes, will you say it's all right
Мне интересно, когда ты позвонишь, скажешь ли ты, что все хорошо
You've got your heart right
Что с твоим сердцем все в порядке
Maybe I'll sleep inside my coat and
Может быть, я буду спать в своем пальто и
Wait on your porch 'til you come back home
Ждать на твоем крыльце, пока ты не вернешься домой
Oh, right
Ах, да
I can't find a flight
Я не могу найти рейс
We share the sadness
Мы делим грусть
Split screen sadness
Разделенную грусть
Two wrongs make it all alright tonight
Две ошибки все исправляют сегодня вечером
Two wrongs make it all alright tonight
Две ошибки все исправляют сегодня вечером
Two wrongs make it all alright tonight
Две ошибки все исправляют сегодня вечером
Two wrongs make it all alright tonight
Две ошибки все исправляют сегодня вечером
"All you need is love" is a lie, 'cause
"Все, что тебе нужно, это любовь" - ложь, потому что
We had love but we still said goodbye
У нас была любовь, но мы все равно попрощались
Now we're tired battle fighters
Теперь мы усталые бойцы
And it stings when it's nobody's fault
И это больно, когда никто не виноват
'Cause there's nothin' to blame at the drop of your name
Потому что некого винить, когда произношу твое имя
It's only the air you took and the breath you left
Остался только воздух, который ты забрала, и дыхание, которое ты оставила
Maybe I'll sleep inside my coat and
Может быть, я буду спать в своем пальто и
Wait on your porch 'til you come back home
Ждать на твоем крыльце, пока ты не вернешься домой
Oh, right
Ах, да
I can't find a flight
Я не могу найти рейс
So I'll check the weather wherever you are
Поэтому я проверю погоду там, где ты
'Cause I wanna know if you can see the stars tonight
Потому что я хочу знать, видишь ли ты звезды сегодня вечером
It might be my only right
Это, пожалуй, мое единственное право
We share the sadness
Мы делим грусть
Split screen sadness
Разделенную грусть
We share the sadness
Мы делим грусть
Split screen sadness
Разделенную грусть
I called
Я позвонил
Because
Потому что
I just
Мне просто
Need to feel you on the line
Нужно услышать тебя на линии
Don't hang up this time
Не вешай трубку в этот раз
And I know it was me who called it over but
И я знаю, что это я решил все закончить, но
I still wish you'd fought me 'til your dying day
Я все равно хотел бы, чтобы ты боролась за нас до последнего вздоха
Don't let me get away
Не дай мне уйти
'Cause I can't wait to figure out what's wrong with me
Потому что я не могу дождаться, чтобы понять, что со мной не так
So I can say, "This is the way that I used to be"
Чтобы я мог сказать: "Вот таким я был раньше"
There's no substitute for time
Нет замены времени
Or for the sadness
Или грусти
(Two wrongs make it all alright tonight)
(Две ошибки все исправляют сегодня вечером)
Split screen sadness
Разделенная грусть
(Two wrongs make it all alright tonight)
(Две ошибки все исправляют сегодня вечером)
We share the sadness
Мы делим грусть
(Two wrongs make it all alright tonight)
(Две ошибки все исправляют сегодня вечером)
Split screen sadness
Разделенная грусть
(Two wrongs make it all alright tonight)
(Две ошибки все исправляют сегодня вечером)
Oh and the sadness, it's alright, it's alright
О, и грусть, все в порядке, все в порядке
(Two wrongs make it all alright tonight)
(Две ошибки все исправляют сегодня вечером)
Oh and the sadness, it's alright, it's alright
О, и грусть, все в порядке, все в порядке
(Two wrongs make it all alright tonight)
(Две ошибки все исправляют сегодня вечером)
Oh and the sadness, it's alright, it's alright
О, и грусть, все в порядке, все в порядке
(Two wrongs make it all alright tonight)
(Две ошибки все исправляют сегодня вечером)
Oh and the sadness, it's alright, it's alright
О, и грусть, все в порядке, все в порядке
(Two wrongs make it all alright tonight)
(Две ошибки все исправляют сегодня вечером)





Writer(s): JOHN MAYER


Attention! Feel free to leave feedback.