John McCormack - Keep the Home Fires Burning - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John McCormack - Keep the Home Fires Burning




Keep the Home Fires Burning
Сохраним огонь в домашнем очаге
KEEP THE HOME FIRES BURNING
СОХРАНИМ ОГОНЬ В ДОМАШНЕМ ОЧАГЕ
They were summoned from the hillside, they were called in from the glen,
Их призвали с горных склонов, их позвали из долин,
And the country found them ready at the stirring call for men.
И страна нашла их готовыми к зову боевому, моя дорогая.
Let no tears add to their hardships, as the soldiers pass along,
Пусть слезы не усугубят их тяготы, когда солдаты уходят в поход,
Keep the Home Fires Burning,
Сохрани огонь в домашнем очаге,
While your hearts are yearning,
Пока сердце томится,
Though your lads are far away they dream of home.
Хоть парни твои далеко, они мечтают о доме.
There's a silver lining, through the dark clouds shining,
Есть луч надежды, сквозь темные тучи сияющий,
Turn the dark cloud inside out, 'til the boys come home.
Выверни темную тучу наизнанку, пока парни не вернулись домой.
Overseas there came a pleading,
Из-за океана пришел призыв о помощи,
"Help a nation in distress."
"Помогите стране в беде."
And we gave our glorious laddies, honor bade us do no less,
И мы отдали наших славных парней, честь велела нам сделать не меньше,
For no gallant son of freedom to a tyrant's yoke should bend,
Ибо ни один доблестный сын свободы не должен склониться под игом тирана,
And a noble heart must answer to the sacred call of "Friend."
И благородное сердце должно откликнуться на священный зов "Друга".
Keep the Home Fires Burning,
Сохрани огонь в домашнем очаге,
While your hearts are yearning,
Пока сердце томится,
Though your lads are far away they dream of home.
Хоть парни твои далеко, они мечтают о доме.
There's a silver lining, through the dark clouds shining,
Есть луч надежды, сквозь темные тучи сияющий,
Turn the dark cloud inside out 'til the boys come home.
Выверни темную тучу наизнанку, пока парни не вернулись домой.





Writer(s): Ivor Novello, Lena Guilbert Ford


Attention! Feel free to leave feedback.