Lyrics and translation John McGlynn - If I Looked Any Better
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Looked Any Better
Если б я выглядел ещё лучше
I
just
got
dressed
now
I'm
tight
and
trendy,
Я
только
что
оделся,
теперь
я
стильный
и
модный,
These
brand
new
shoes
don't
know
where
they'll
send
me,
Эти
новые
туфли
ещё
не
знают,
куда
меня
приведут,
If
I
looked
any
better
I'd
go
out
of
my
mind.
Если
б
я
выглядел
ещё
лучше,
я
бы
сошёл
с
ума.
Get
off
the
phone
from
some
girl
I
just
met,
Заканчиваю
разговор
с
девушкой,
с
которой
только
что
познакомился,
Check
my
reflection
and
light
a
cigarette,
Смотрюсь
в
отражение
и
прикуриваю
сигарету,
If
I
looked
any
better
I'd
go
out
of
my
mind.
Если
б
я
выглядел
ещё
лучше,
я
бы
сошёл
с
ума.
And
it's
all
the
same
in
the
Saturday
rain,
where
I'm
passing
time
till
she's
mine...
И
всё
то
же
самое
под
субботним
дождём,
где
я
коротаю
время,
пока
ты
не
станешь
моей...
When
you're
not
sure
what
to
say,
just
say
"hey!",
Когда
ты
не
знаешь,
что
сказать,
просто
скажи
"эй!",
And
you're
too
aware
to
care,
and
it's
so
unfair,
И
ты
слишком
хорошо
всё
понимаешь,
чтобы
не
обращать
внимания,
и
это
так
несправедливо,
And
you
don't
know
where
to
go,
and
your
heart
is
low,
И
ты
не
знаешь,
куда
идти,
и
твоё
сердце
разбито,
And
you
don't
know
what
to
see,
just
see
me.
И
ты
не
знаешь,
на
что
смотреть,
просто
смотри
на
меня.
Down
in
the
city
the
poseurs
have
the
fun,
Внизу,
в
городе,
позеры
веселятся,
It's
just
as
well
that
I'm
not
the
only
one,
Хорошо,
что
я
не
единственный,
If
I
looked
any
better
I'd
go
out
of
my
mind.
Если
б
я
выглядел
ещё
лучше,
я
бы
сошёл
с
ума.
When
you're
not
sure
what
to
say,
just
say
"hey!",
Когда
ты
не
знаешь,
что
сказать,
просто
скажи
"эй!",
And
you're
too
aware
to
care,
and
it's
so
unfair,
И
ты
слишком
хорошо
всё
понимаешь,
чтобы
не
обращать
внимания,
и
это
так
несправедливо,
And
you
don't
know
where
to
go,
and
your
heart
is
low,
И
ты
не
знаешь,
куда
идти,
и
твоё
сердце
разбито,
And
you
don't
know
what
to
see,
just
see
me.
И
ты
не
знаешь,
на
что
смотреть,
просто
смотри
на
меня.
Though
I
seem
like
a
bad
one
now
and
then,
Хоть
я
и
кажусь
время
от
времени
плохим
парнем,
Guess
I
know
that
I
won't
be
here
again,
Думаю,
я
знаю,
что
не
буду
здесь
снова,
If
I
looked
any
better
I'd
go
out
of
my
mind.
Если
б
я
выглядел
ещё
лучше,
я
бы
сошёл
с
ума.
Now
I'm
walking
beneath
those
city
lights,
Сейчас
я
иду
под
огнями
города,
This
crazy
town
is
a
young
man's
paradise,
Этот
сумасшедший
город
- рай
для
молодых,
If
I
looked
any
better
I'd
go
out
of
my
mind.
Если
б
я
выглядел
ещё
лучше,
я
бы
сошёл
с
ума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Mcglynn
Attention! Feel free to leave feedback.