John McGlynn - The Fisher King - translation of the lyrics into German

The Fisher King - John McGlynntranslation in German




The Fisher King
Der Fischerkönig
I went down by the riverside
Ich ging hinunter zum Flussufer,
That runs between the hazeled halls
Das zwischen den haselnussbewachsenen Hallen verläuft,
And on an apple-blossomed hill
Und auf einem apfelblütenbedeckten Hügel
I slept beside the golden falls
Schlief ich neben den goldenen Wasserfällen.
And as I wandered far in sleep
Und als ich weit im Schlaf umherwanderte,
The fisher king flashed blue on gray
Blitzte der Fischerkönig blau auf grau,
I heard a voice come from the deep
Ich hörte eine Stimme aus der Tiefe kommen,
And call my name from far away
Und meinen Namen aus der Ferne rufen.
Chorus:
Chorus:
Rain won't wash away the memories
Regen wird die Erinnerungen nicht wegwaschen,
And the wind won't hide her perfume
Und der Wind wird ihren Duft nicht verbergen,
But it blows
Aber er weht.
I linger by the western sea
Ich verweile an der Westsee,
I hear the horseman riding past
Ich höre den Reiter vorbeireiten,
Young dreams I dreamt are gone from me
Junge Träume, die ich träumte, sind von mir gewichen,
Like summer whispers in the grass
Wie Sommerflüstern im Gras.
(Chorus 2x)
(Chorus 2x)





Writer(s): John Mcglynn


Attention! Feel free to leave feedback.