John Mellencamp - Down and out in Paradise (Live at the Belmont Mall Studio, Indiana 1987) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Mellencamp - Down and out in Paradise (Live at the Belmont Mall Studio, Indiana 1987)




Down and out in Paradise (Live at the Belmont Mall Studio, Indiana 1987)
На мели в раю (Live at the Belmont Mall Studio, Indiana 1987)
Mellencamp John Cougar
Мелленкамп Джон Кугар
The Lonesome Jubilee
Одинокий юбилей
Down And Out In Paradise
На мели в раю
Dear Mr. President
Уважаемый господин президент
I live in the suburbs
Я живу в пригороде,
It′s a long way from Washington, D.C.
Это далеко от Вашингтона, округ Колумбия.
Had me a job
Была у меня работа,
Workin' for wages
Работал за зарплату,
Till the company moved out
Пока компания не переехала
And they forgot about me
И обо мне не забыли.
Can′t draw unemployment
Не могу получить пособие по безработице
For some unknown reason
По какой-то неизвестной причине.
My kids are hungry
Мои дети голодны,
I've got four mouths to feed
Мне нужно кормить четыре рта.
I go out everyday lookin' for suitable employment
Я каждый день выхожу на поиски подходящей работы.
Do you think there′s something you could do for me
Думаете, вы могли бы что-нибудь для меня сделать,
Cause I′m
Потому что я
Down and out here in paradise
На мели здесь, в раю,
Down and out and I'm on my knees
На мели, и я на коленях.
I′m down and out here in paradise
Я на мели здесь, в раю,
Looks like the milk and honey
Похоже, молоко и мед
Done run out on me
Иссякли для меня.
Dear Mr. President
Уважаемый господин президент,
I used to be a dancer
Раньше я была танцовщицей,
Got a little bit too old
Стала немного старовата,
So I became a secretary
Поэтому стала секретаршей.
Married a man
Вышла замуж за мужчину
In Las Vegas, Nevada
В Лас-Вегасе, Невада,
And ten years later
И десять лет спустя
He ran out on the kids and me
Он бросил меня и детей.
Some said I was pretty
Некоторые говорили, что я красивая,
But those days are over
Но те дни прошли.
Now I've no place to live
Теперь мне негде жить,
And I′m out on the streets
И я на улице.
Oh, Mr. President
О, господин президент,
Can I tell you a secret
Могу я рассказать вам секрет?
I never ever thought that his could happen to me
Я никогда не думала, что это может случиться со мной.
Cause I'm
Потому что я
Dear Mr. President
Уважаемый господин президент,
I′m just a young kid
Я всего лишь ребенок,
I'm in the fourth grade
Я в четвертом классе
At Riley Elementary
В начальной школе Райли.
My mom and dad's been actin′ funny
Мои мама и папа ведут себя странно,
I′m not sure what
Я не уверен,
If it ain't got something to do with me
Есть ли у этого что-то общее со мной.
My daddy′s always drunk
Мой папа всегда пьян,
My mom's a babysitter
Моя мама - няня,
And I don′t like the Russians
И мне не нравятся русские,
Cause I hear they hate me
Потому что я слышал, что они меня ненавидят.
Dear Mr. President
Уважаемый господин президент,
Can I ask you one question
Могу я задать вам один вопрос?
When the bombs fall down
Когда упадут бомбы,
Will they hurt everyone in my family
Пострадает ли вся моя семья?
Yeah, yeah
Да, да.





Writer(s): John Mellencamp


Attention! Feel free to leave feedback.