John Mellencamp - Hot Dogs and Hamburgers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Mellencamp - Hot Dogs and Hamburgers




Drivin' down on a dry summer's day
Еду по дороге в сухой летний день.
Old Route 66 and I was just a kid
Старое шоссе 66, и я был всего лишь ребенком
Met a pretty little Indian girl along the way
По пути встретил хорошенькую маленькую индианку
Got her into my car and tried to give her a kiss
Усадил ее в свою машину и попытался поцеловать
I'll give you beads and wampum
Я подарю тебе бусы и вампум
Whatever it takes, girl, to make you trade
Чего бы это ни стоило, девочка, чтобы заставить тебя поменяться
She jumped into the back seat and she kinda flipped her lid
Она запрыгнула на заднее сиденье и вроде как захлопнула крышку
She said you're tryin' to get something for nothing
Она сказала, что ты пытаешься получить что-то даром
Like the pilgrims in the olden days
Как пилигримы в былые времена
We rode for a while till the sun went away
Мы ехали некоторое время, пока солнце не зашло
And I realized it was sort of an honor bein' around this girl
И я понял, что для меня было своего рода честью находиться рядом с этой девушкой
I felt embarrassed of what I tried to do earlier that day
Мне было стыдно за то, что я пытался сделать ранее в тот день
She was the saddest girl I ever knew
Она была самой грустной девушкой, которую я когда-либо знал
She told me stories about the Indian nations
Она рассказывала мне истории об индейских народах
How the white man stole their lives away
Как белый человек украл их жизни
And although she kinda liked me, she could never trust me
И хотя я ей вроде как нравился, она никогда не могла мне доверять
And when the sun comes up, we'd go our different ways
И когда взойдет солнце, мы разойдемся в разные стороны.
Now everybody has got the choice
Теперь у каждого есть выбор
Between hotdogs and hamburgers
Между хот-догами и гамбургерами
Every one of us has got to choose
Каждый из нас должен сделать выбор
Between right and wrong
Между правильным и неправильным
And givin' up or holdin' on
И сдаваться или держаться
So I dropped her off at some railroad crossing in Texas
Поэтому я высадил ее на каком-то железнодорожном переезде в Техасе
An old Indian man was waiting there
Там ждал старый индеец
He smiled and thanked me, but he saw right through me
Он улыбнулся и поблагодарил меня, но видел меня насквозь
I could tell he didn't like me, for my kind he did not care
Я мог бы сказать, что я ему не нравился, на таких, как я, ему было наплевать
Because to him I was the White man
Потому что для него я был белым человеком
The one who sold him something that he already owned
Тот, кто продал ему то, что у него уже было
And it was like he'd been riding in the car right there with us
И это было так, как будто он ехал в машине прямо там, с нами
And I felt ashamed of my actions
И мне стало стыдно за свои действия
And the way the West was really won
И то, как Запад был действительно завоеван
Drove down the highway, till I came to Los Angeles
Ехал по шоссе, пока не добрался до Лос-Анджелеса
The town of the angels, the best this country can do
Город ангелов - лучшее, что может сделать эта страна
I got down on my knees and I asked for forgiveness
Я опустился на колени и попросил прощения
I said, Lord, forgive us for we know not what we do
Я сказал: Господи, прости нас, ибо мы не ведаем, что творим
Everybody has got the choice
У каждого есть выбор
Between hotdogs and hamburgers
Между хот-догами и гамбургерами
Every one of us has got to choose
Каждый из нас должен сделать выбор
Between right and wrong
Между правильным и неправильным
And givin' up or holdin' on
И сдаваться или держаться





Writer(s): John Mellencamp


Attention! Feel free to leave feedback.