Lyrics and translation John Mellencamp - It All Comes True
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It All Comes True
Всё сбывается
Written
by:
John
Mellencamp
and
George
M.
Green
Авторы:
Джон
Мелленкамп
и
Джордж
М.
Грин
I
stand
here
a
black
man
I
have
no
history
Я
стою
здесь,
черный
мужчина,
у
меня
нет
истории
I
was
brought
up
in
East
Chicago
And
I
grew
up
on
the
streets
Я
вырос
в
Восточном
Чикаго,
на
улицах
прошла
моя
юность
The
chains
around
the
playground
were
the
chains
around
my
heart
Цепи
вокруг
детской
площадки
были
цепями
вокруг
моего
сердца
The
brand
upon
my
shoulder
Well
it
reminds
you
who
you
are
Клеймо
на
моем
плече,
оно
напоминает
тебе,
кто
ты
And
it
all
comes
true
Yes
it
all
comes
true
И
всё
сбывается,
да,
всё
сбывается
Like
a
wheel
inside
a
wheel
It
turns
on
you
Как
колесо
внутри
колеса,
оно
оборачивается
против
тебя
And
you
think,
What
have
I
done?
What
can
I
do?
И
ты
думаешь:
"Что
я
сделал?
Что
я
могу
сделать?"
What
you
believe
about
yourself
То,
во
что
ты
веришь
о
себе,
It
all
comes
true
Всё
сбывается
I
was
just
a
young
girl
My
mother
called
me
"Hon"
Я
была
всего
лишь
девчонкой,
мама
звала
меня
"милая"
My
father
was
unhappy
'Cause
I
should
have
been
his
son
Мой
отец
был
несчастен,
ведь
я
должна
была
быть
его
сыном
They
said,
"Learn
to
be
a
waitress
and
learn
to
be
a
wife
Они
говорили:
"Учись
быть
официанткой,
учись
быть
женой
And
be
thankful
for
a
chance
to
live
an
ordinary
life"
И
будь
благодарна
за
шанс
прожить
обычную
жизнь"
And
it
all
comes
true
Yes
it
all
comes
true
И
всё
сбывается,
да,
всё
сбывается
Like
a
wheel
inside
a
wheel
It
turns
on
you
Как
колесо
внутри
колеса,
оно
оборачивается
против
тебя
And
you
think,
What
have
I
done?
What
can
I
do?
И
ты
думаешь:
"Что
я
сделала?
Что
я
могу
сделать?"
What
you
believe
about
yourself
То,
во
что
ты
веришь
о
себе,
It
all
comes
true
Всё
сбывается
My
life
is
a
contradiction
of
sorrow
and
desire
Моя
жизнь
— противоречие
печали
и
желания
I
drag
my
heart
across
the
ash
to
throw
it
on
the
fire
Я
тащу
свое
сердце
по
пеплу,
чтобы
бросить
его
в
огонь
Maybe
there's
a
reason
and
could
there
be
a
plan
Может
быть,
есть
причина,
и
может
быть,
есть
план
Or
are
we
all
just
fools
to
think
we'll
understand
Или
мы
все
просто
глупцы,
думающие,
что
поймем
And
it
all
comes
true
Yes
it
all
comes
true
И
всё
сбывается,
да,
всё
сбывается
Like
a
wheel
inside
a
wheel
It
turns
on
you
Как
колесо
внутри
колеса,
оно
оборачивается
против
тебя
And
you
think,
What
have
I
done?
What
can
I
do?
И
ты
думаешь:
"Что
я
сделал?
Что
я
могу
сделать?"
What
you
believe
about
yourself
То,
во
что
ты
веришь
о
себе,
It
all
comes
true
Всё
сбывается
And
it
all
comes
true
Yes
it
all
comes
true
И
всё
сбывается,
да,
всё
сбывается
Like
a
wheel
inside
a
wheel
It
turns
on
you
Как
колесо
внутри
колеса,
оно
оборачивается
против
тебя
And
you
think,
What
have
I
done?
What
can
I
do?
И
ты
думаешь:
"Что
я
сделал?
Что
я
могу
сделать?"
What
you
believe
about
yourself
То,
во
что
ты
веришь
о
себе,
It
all
comes
true
Всё
сбывается
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Mellencamp, George Michael Green
Attention! Feel free to leave feedback.