John Mellencamp - Rain On the Scarecrow (Live 1992 FM Broadcast Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Mellencamp - Rain On the Scarecrow (Live 1992 FM Broadcast Remastered)




Rain On the Scarecrow (Live 1992 FM Broadcast Remastered)
Дождь на пугале (Живая запись 1992 FM вещания, ремастеринг)
Scarecrow on a wooden cross Blackbird in the barn
Пугало на деревянном кресте, чёрный дрозд в сарае,
Four hundred empty acres that used to be my farm
Четыреста пустых акров, что когда-то были моей фермой.
I grew up like my daddy did My grandpa cleared this land
Я рос, как и мой отец, мой дед расчистил эту землю.
When I was five I walked the fence while grandpa held my hand
Когда мне было пять, я шёл вдоль изгороди, дед держал меня за руку.
Rain on the scarecrow Blood on the plow
Дождь на пугале, кровь на плуге,
This land fed a nation This land made me proud
Эта земля кормила народ, эта земля делала меня гордым.
And Son I′m just sorry there's no legacy for you now
И, доченька, мне очень жаль, что теперь для тебя нет наследства.
Rain on the scarecrow Blood on the plow
Дождь на пугале, кровь на плуге,
Rain on the scarecrow Blood on the plow
Дождь на пугале, кровь на плуге.
The crops we grew last summer weren′t enough to pay the loans
Урожай, что мы вырастили прошлым летом, не хватило, чтобы выплатить кредиты.
Couldn't buy the seed to plant this spring and the Farmers Bank foreclosed
Не смог купить семена для посева этой весной, и Фермерский банк отобрал ферму.
Called my old friend Schepman up to auction off the land
Позвонил моему старому другу Шепману, чтобы он выставил землю на аукцион.
He said John it's just my job and I hope you understand
Он сказал: "Джон, это просто моя работа, и я надеюсь, ты понимаешь".
Hey calling it your job ol′ hoss sure don′t make it right
Эй, называть это своей работой, старина, совсем не делает это правильным,
But if you want me to I'll say a prayer for your soul tonight
Но если хочешь, я помолюсь за твою душу сегодня вечером.
And grandma′s on the front porch swing with a Bible in her hand
А бабушка на крыльце качается, с Библией в руке,
Sometimes I hear her singing "Take me to the Promised Land"
Иногда я слышу, как она поёт: "Забери меня в Землю Обетованную".
When you take away a man's dignity he can′t work his fields and cows
Когда у человека отнимают достоинство, он не может работать на своих полях и с коровами.
There'll be blood on the scarecrow Blood on the plow
Будет кровь на пугале, кровь на плуге,
Blood on the scarecrow Blood on the plow
Кровь на пугале, кровь на плуге.
Well there′s ninety-seven crosses planted in the courthouse yard
Что ж, девяносто семь крестов установлено на дворе здания суда,
Ninety-seven families who lost ninety-seven farms
Девяносто семь семей, которые потеряли девяносто семь ферм.
I think about my grandpa and my neighbors and my name
Я думаю о своем дедушке, о своих соседях и о своем имени,
And some nights I feel like dyin' Like that scarecrow in the rain
И иногда мне хочется умереть, как это пугало под дождём.
Rain on the scarecrow Blood on the plow
Дождь на пугале, кровь на плуге,
This land fed a nation This land made me proud
Эта земля кормила народ, эта земля делала меня гордым.
And Son I'm just sorry they′re just memories for you now
И, доченька, мне очень жаль, что теперь для тебя это лишь воспоминания.
Rain on the scarecrow Blood on the plow
Дождь на пугале, кровь на плуге,
Rain on the scarecrow Blood on the plow
Дождь на пугале, кровь на плуге,
Rain on the scarecrow Blood on the plow
Дождь на пугале, кровь на плуге,
This land fed a nation This land made me proud
Эта земля кормила народ, эта земля делала меня гордым.
And Son I′m just sorry they're just memories for you now
И, доченька, мне очень жаль, что теперь для тебя это лишь воспоминания.
Rain on the scarecrow Blood on the plow
Дождь на пугале, кровь на плуге,
Rain on the scarecrow Blood on the plow
Дождь на пугале, кровь на плуге.





Writer(s): Green George Michael, Mellencamp John


Attention! Feel free to leave feedback.