John Mellencamp - Sidewalks and Streetlights - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Mellencamp - Sidewalks and Streetlights




Homicide on the edge of town, and no one said it be easy
Убийство на окраине города, и никто не говорил, что это будет легко
Sure has its ups and downs, and Garfield is laughing
Конечно, есть свои взлеты и падения, и Гарфилд смеется
Sitting in a dark room, making love with Sylvannia
Сижу в темной комнате, занимаюсь любовью с Сильванией
No so called friends around, cigarettes and champagne
Никаких так называемых друзей вокруг, сигарет и шампанского
Gonna make me a big star, oh haven't you heard yet
Собираюсь сделать из меня большую звезду, о, разве ты еще не слышал
Don't know how its going to go, too young to tell
Не знаю, как все пройдет, слишком молод, чтобы сказать наверняка.
And if its just my name, well hell I can change it
И если это просто мое имя, что ж, черт возьми, я могу его изменить
And if its for the fame, I guess I better grab it fast
И если это ради славы, то, думаю, мне лучше ухватиться за нее побыстрее
But its just a dangerous game, that you're playing, oow
Но это просто опасная игра, в которую ты играешь, оу
And you play it so well, so lets play it again
И ты так хорошо играешь в нее, так что давай сыграем еще раз
Sidewalks and Streetlights, sure make a pretty picture
Тротуары и уличные фонари, несомненно, создают красивую картину
Strangers in the night, are you going my way
Незнакомцы в ночи, вы идете в мою сторону
You can drop me off at the corner, I can walk the rest of the way
Ты можешь высадить меня на углу, остаток пути я пройду пешком.
Its not that far to the nearest star
До ближайшей звезды не так уж далеко
And if its for the money, hey why can't I have it
И если это из-за денег, эй, почему я не могу их получить
And if its for the glory, I guess I better grab it fast
И если это ради славы, то, думаю, мне лучше поторопиться
But its just a dangerous game, that you're playing, oow
Но это просто опасная игра, в которую ты играешь, оу
And you play it so well, so lets play it again, oow
И ты играешь это так хорошо, так что давай сыграем еще раз, оу
Lets play it again
Давайте сыграем это еще раз





Writer(s): John Mellencamp


Attention! Feel free to leave feedback.