Lyrics and translation John Mellencamp - Someday The Rains Will Fall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someday The Rains Will Fall
Когда-нибудь прольются дожди
Someday
the
rains
will
fall
Когда-нибудь
прольются
дожди,
When
you
expect
it
least
Когда
ты
меньше
всего
ждешь.
Someday
the
rains
will
fall
Когда-нибудь
прольются
дожди.
When
I
first
come
down
here
from
the
country
Когда
я
впервые
приехал
сюда
из
деревни,
Came
to
the
fork
in
the
road
Приехал
к
развилке
дорог.
One
way
went
nowhere
Одна
вела
в
никуда,
And
the
other,
it
carried
a
heavy
load
А
другая
несла
тяжкий
груз.
Someday
the
rains
will
fall
Когда-нибудь
прольются
дожди,
When
you
expect
it
least
Когда
ты
меньше
всего
ждешь.
Someday
the
rains
will
fall
Когда-нибудь
прольются
дожди.
Your
eyes
and
mind
are
always
looking
for
trouble
Твои
глаза
и
разум
всегда
ищут
неприятностей.
What
if
it
permeates
the
brain?
Что,
если
это
пропитывает
мозг?
Try
to
take
a
shortcut
home
Пытаешься
найти
короткий
путь
домой,
And
you
end
up
back
where
you
started
again
А
в
итоге
оказываешься
там,
откуда
начала.
Someday
the
rains
will
fall
Когда-нибудь
прольются
дожди,
When
you
expect
it
least
Когда
ты
меньше
всего
ждешь.
Someday
the
rains
will
fall
Когда-нибудь
прольются
дожди.
Hurry
down
the
alley
with
another
man's
woman
Спешишь
по
переулку
с
чужой
женщиной,
You
don't
care
nothing
about
the
ring
on
her
hand
Тебе
плевать
на
кольцо
у
нее
на
пальце.
You
think
surely
you
can
get
away
Ты
думаешь,
что
тебе
точно
все
сойдет
с
рук.
Someday
the
rains
will
fall
Когда-нибудь
прольются
дожди,
When
you
expect
it
least
Когда
ты
меньше
всего
ждешь.
Someday
the
rains
will
fall
Когда-нибудь
прольются
дожди.
You're
all
just
a
bunch
of
lousy
liars
Вы
все
просто
кучка
лживых
лжецов.
Never
seen
a
hypocrite
before
Никогда
раньше
не
видел
лицемеров,
Then
you
would
love
to
judge
each
other
А
потом
вы
любите
судить
друг
друга,
But
hypocrites
we
are
forever
more
Но
лицемерами
мы
останемся
навсегда.
Someday
the
rains
will
fall
Когда-нибудь
прольются
дожди,
When
you
expect
it
least
Когда
ты
меньше
всего
ждешь.
Someday
the
rains
will
fall
Когда-нибудь
прольются
дожди.
So
we
jiggle
up
the
horse
race
Мы
разжигаем
скачки,
Oh
man,
that
desire
to
win
О,
это
желание
победить
Keeps
our
bellies
so
hungry
Держит
наши
животы
пустыми,
And
we
all
want
to
repent
in
the
end
И
мы
все
хотим
покаяться
в
конце.
Someday
the
rains
will
fall
Когда-нибудь
прольются
дожди,
When
you
expect
it
least
Когда
ты
меньше
всего
ждешь.
Someday
the
rains
will
fall
Когда-нибудь
прольются
дожди.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Mellencamp
Attention! Feel free to leave feedback.