John Mellencamp - Survive - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Mellencamp - Survive




Go on and admit it
Давай признай это
You can′t take it anymore
Ты больше не можешь этого выносить.
So why don't you quit it
Так почему бы тебе не бросить это?
Your scratching off again
Ты снова царапаешься
Can′t you see it
Разве ты не видишь?
Well the whole thing was such a surprise
Что ж, все это было такой неожиданностью.
I know you and your hear crazy notions
Я знаю тебя и твои безумные идеи.
Your pretty girls and no devotions
Твои хорошенькие девочки и никаких набожностей.
Down by the ocean middle class
Там у океана средний класс
Down by the gulf side, you let it all slide
Там, на берегу залива, ты позволил всему этому ускользнуть.
But now your saying that you don't
Но теперь ты говоришь, что это не так.
Wanna be a sixteen year old girl, aah
Хочу быть шестнадцатилетней девочкой, ААА
But you don't want to turn twenty-five
Но ты не хочешь, чтобы тебе исполнилось двадцать пять.
You never ever, you never ever lied,
Ты никогда, никогда, никогда не лгал.
Where you been, aahh
Где ты был, а-а-а
You got to survive to keep yourself alive,
Ты должен выжить, чтобы сохранить себе жизнь.
Yeah-ah, yeah
Да-А, да
It ain′t no big deal if your attitude is wrong
Ничего страшного, если твое отношение неверно.
And you don′t know how you feel
И ты не знаешь, что чувствуешь.
You just cop someone else's ideas
Ты просто копируешь чужие идеи.
And masturbate yourself, make them your own
И мастурбируй сам, сделай их своими собственными.
Well I, I don′t mean to tell you what to do
Что ж, я не собираюсь указывать тебе, что делать.
Cause I've scratched off myself a time or two
Потому что я поцарапал себя раз или два
Well it just leaves you blue, with nothing to do
Что ж, это просто оставляет тебя в печали, и тебе нечего делать.
And they think I′m crazy when I stay up all weekend
И они считают меня сумасшедшей, когда я не сплю все выходные.
But now your saying that you don't
Но теперь ты говоришь, что это не так.
Wanna be a sixteen year old girl, oh yeah, aah
Хочу быть шестнадцатилетней девочкой, О да, ааа
But you don′t want to turn twenty-five
Но ты не хочешь, чтобы тебе исполнилось двадцать пять.
You never ever, you never ever lied
Ты никогда, никогда не лгал.
Where you been, aahh
Где ты был, а-а-а
You got to survive to keep yourself alive
Ты должен выжить, чтобы выжить.
Yeah-ah, my na na no, yeah
Да-а, моя на-на-нет, да
So if I'm walking down the street and you see me
Так что если я иду по улице и ты видишь меня ...
Don't walk on by, say hey man
Не проходи мимо, скажи "Эй, парень".
You know your looking, your looking so fine
Ты знаешь, как ты выглядишь, как ты выглядишь прекрасно.
You don′t have to mean it, no no
Ты не должна это иметь в виду, нет, нет.
Its just one of the regular lies that we′ve lived with
Это всего лишь одна из обычных форм лжи, с которой мы жили.
And this is a love song and
А это песня о любви.
I'm writing it just to survive
Я пишу это, чтобы выжить.






Attention! Feel free to leave feedback.