John Mellencamp - To M.G. (Wherever She May Be) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Mellencamp - To M.G. (Wherever She May Be)




To M.G. (Wherever She May Be)
К М.Г. (Где бы она ни была)
La la la
Ла-ла-ла
I was watchin′ a movie the other night on TV
На днях смотрел фильм по телевизору,
The actress reminded me of you
Актриса напомнила мне тебя.
Her attitude, the way that she smiled
Её манеры, то, как она улыбалась,
She was doin' a part, girl, like you used to do
Она играла роль, как ты когда-то.
I do believe you played it better
Думаю, ты играла лучше.
If it wasn′t better, it was just as strong
Если не лучше, то точно так же сильно.
I would've called you up on the telephone at night
Я бы позвонил тебе ночью,
But somehow, girl, it's been all wrong
Но почему-то, всё пошло не так.
Heard you married a stranger
Слышал, ты вышла замуж за незнакомца
In a horse and carriage that was covered with gold
В карете с лошадьми, покрытой золотом.
Well, you wanted to be different and still fit in
Ты хотела быть особенной и при этом вписываться,
Wonder if you feel different at all, now that you′re older
Интересно, чувствуешь ли ты себя иначе теперь, когда стала старше.
Hope you didn′t lose that innocent laughter
Надеюсь, ты не потеряла свой невинный смех.
Oh God, hope time didn't take that away
Боже, надеюсь, время не отняло его.
All those junior high nights underneath the front porch light
Все эти вечера в средней школе под крыльцом,
A good Catholic girl durin′ the day
Хорошая католическая девочка днем.
Oh, just watchin' the time grow
Просто наблюдаю, как течет время,
Old enough to know that these memories can′t hurt a thing
Достаточно взрослый, чтобы понимать, что эти воспоминания не могут причинить вреда.
Oh, just watchin' the time grow
Просто наблюдаю, как течет время.
If I saw you today, girl, I wouldn′t even know ya
Если бы я увидел тебя сегодня, я бы тебя даже не узнал.
Well, I know it wasn't that big of a love affair
Знаю, это не был большой роман,
But, boy, sure seemed like one back then
Но, черт возьми, тогда казалось иначе.
When I parlay the memories into their proper places
Когда я расставляю воспоминания по местам,
I can see now we were no more than friends
Я понимаю, что мы были не более чем друзьями.
Ooh, your kisses sure tasted sweet
О, твои поцелуи были такими сладкими,
But I guess any kiss tastes sweet at fifteen
Но, наверное, любой поцелуй сладок в пятнадцать лет.
I just hope your touch is as warm to your ol' man
Надеюсь, твои прикосновения к твоему старику такие же теплые,
As it seemed like it was to me
Какими они казались мне.
Oh, just watchin′ the time grow
Просто наблюдаю, как течет время,
Old enough to know that these memories can′t hurt a thing
Достаточно взрослый, чтобы понимать, что эти воспоминания не могут причинить вреда.
Oh, just watchin' the time grow
Просто наблюдаю, как течет время.
If I saw you today, girl, if I could be with you today
Если бы я увидел тебя сегодня, если бы я мог быть с тобой сегодня,
I wouldn′t even know ya
Я бы тебя даже не узнал.





Writer(s): John Cougar Mellencamp


Attention! Feel free to leave feedback.