John Mellencamp - Without a Shot - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Mellencamp - Without a Shot




Without a Shot
Без единого выстрела
Put your guns out on the table
Положи свои пистолеты на стол,
Throw your bullets on the floor
Брось пули на пол.
This weary old house can't take it anymore
Этот старый усталый дом больше не выдержит.
From the ovens in the kitchen
От печей на кухне
To the chains out in the dirt
До цепей в грязи,
Rope hanging in the bedroom
Веревка висит в спальне,
That's some of our dirty work
Вот некоторые из наших грязных дел.
The distant sleeping shadows
Далекие спящие тени,
That lie out in the yard
Что лежат во дворе,
The wind that distorts the meanings
Ветер, искажающий смысл
Of who we really are
Того, кто мы есть на самом деле.
Saluting of ourselves
Приветствуем самих себя,
As we pass by our mirrors
Проходя мимо зеркал,
This show of phony adulation
Это показное лицемерное восхищение
Just masquerades all our fears
Лишь маскирует все наши страхи.
So we open up our eyes at midnight
Так мы открываем глаза в полночь,
See the setting of the sun
Видим закат солнца.
Foundation is crumbling
Фундамент рушится,
The inner structure's gone
Внутренняя структура разрушена.
Used up by corruption
Истощена коррупцией
And the passage of time
И течением времени.
We hope we've got some fight left
Мы надеемся, что у нас еще остались силы бороться,
Cause our children
Потому что наши дети,
Our children are dying
Наши дети умирают.
So we think that forgiveness
Так мы думаем, что прощение
Is a God given right
Это Богом данное право,
And equality for all
А равенство для всех
Is just a waste of our time
Это просто пустая трата нашего времени.
With our nickel plated Jesus
С нашим никелированным Иисусом,
Chained around are necks
Прикованным к нашим шеям,
Handing out verses of scripture
Раздаем стихи из писания,
Like we wrote it down ourselves
Как будто сами их написали.
Respect that we once had
Уважение, которое у нас когда-то было,
Went up the water spout
Ушло в водосток.
Tried to keep it secret
Пытались сохранить это в тайне,
But the secret was found out
Но секрет был раскрыт.
Got to thinking high and mighty
Загордились,
Like everything was a lock
Как будто все было под замком.
Some now say this house
Некоторые теперь говорят, что этот дом
Can be taken without a shot
Можно взять без единого выстрела.
So the hole gets dug deeper
Так дыра становится глубже
With every wedding bell
С каждым свадебным колоколом,
And we sell each other down the road
И мы продаем друг друга,
Until there's nothing left to sell
Пока не останется ничего, что можно продать.
And slowly but surely
И медленно, но верно
We disappear without a trace
Мы исчезаем без следа.
We point our fingers at each other
Мы указываем друг на друга пальцами
And say what the hell happened to this place
И спрашиваем, что, черт возьми, случилось с этим местом.
Without a shot
Без единого выстрела.
Without a shot
Без единого выстрела.
Without a shot
Без единого выстрела.





Writer(s): John Mellencamp


Attention! Feel free to leave feedback.