Lyrics and translation John Michael Howell - Driving
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost
my
heart
inside
your
car
Мое
сердце
разбилось
в
твоей
машине
I
fell
apart
the
day
you
drove
away
Я
расклеился
в
тот
день,
когда
ты
уехал
It's
driving
me
insane
(insane)
Это
сводит
меня
с
ума
(сводит
с
ума)
Lost
my
will
to
take
the
wheel
Я
потерял
желание
садиться
за
руль
I'm
out
of
control,
still,
so
watch
me
drift
away
Я
все
еще
не
контролирую
себя,
так
что
смотри,
как
я
уплываю
прочь
Drifting
far
away
(far
away)
Уплываю
далеко
(далеко)
All
I
wanted
was
a
ride
or
die
Все,
чего
я
хотел,
- это
прокатиться
или
умереть
Now
I
just
wanna
cry
when
I'm
driving
Теперь
мне
хочется
плакать,
когда
я
за
рулем.
"Fasten
seat
belt"
flashing
(seat
belt
flashing)
Мигает
надпись
"Пристегни
ремень
безопасности"
("пристегни
ремень
безопасности")
Thought
I'd
have
you
through
the
lows
and
highs
Я
думал,
что
смогу
помочь
тебе
преодолеть
трудности
и
взлеты
Now
the
only
highs
I
know
are
the
highways
Теперь
я
знаю
только
взлеты
на
шоссе
Really
missing
those
days
Очень
скучаю
по
тем
временам
When
you
would
call
and
now
you
stall
Когда
ты
звонил,
а
теперь
откладываешь
звонок
Every
time
your
caller
ID
shows
my
face
Каждый
раз,
когда
на
твоем
идентификаторе
абонента
появляется
мое
лицо
Wish
it
weren't
the
case
(it
weren't
the
case)
Хотелось
бы,
чтобы
это
было
не
так
(это
было
не
так)
Left
out
past
in
the
rearview
glass
Пропущенное
мимо
в
зеркале
заднего
вида
Know
you
didn't
ask
but
I
still
don't
feel
okay
Знаю,
ты
не
спрашивал,
но
я
все
равно
чувствую
себя
не
в
своей
тарелке
About
you
switching
lanes
Из-за
того,
что
ты
перестроился
на
другую
полосу
движения
Left
your
converse
on
the
dash
Оставил
свои
конверсы
на
приборной
панели
No,
I
shouldn't
have
but
I
ain't
throwing
those
away
Нет,
я
не
должен
был
этого
делать,
но
я
не
собираюсь
их
выбрасывать
I
know
keeping
them
around
ain't
gonna
bring
you
'round'
('round)
Я
знаю,
если
они
будут
рядом,
это
не
поможет
тебе
прийти
в
себя.
But
when
the
signs
are
green,
can't
help
but
dream
Но
когда
на
светофоре
загорается
зеленый,
я
не
могу
не
мечтать
I'm
looking
left
right
in
front
of
me
Я
смотрю
налево,
прямо
перед
собой.
I
know
I
passed
on
her,
I
can't
believe
Я
знаю,
что
бросил
ее,
я
не
могу
поверить,
That
there's
no
passenger
next
to
me
Что
рядом
со
мной
нет
пассажира
When
all
I
wanted
was
a
ride
or
die
Когда
все,
чего
я
хотел,
- это
прокатиться
или
умереть
Now
I
just
want
to
cry
when
I'm
driving
Теперь
мне
просто
хочется
плакать,
когда
я
за
рулем
"Fasten
seat
belt"
flashing
(seat
belt
flashing)
Мигает
надпись
"Пристегнуть
ремень
безопасности"
(мигает
надпись
"пристегнуть
ремень
безопасности").
Thought
I'd
have
you
through
the
lows
and
highs
Думал,
что
смогу
помочь
тебе
пережить
взлеты
и
падения
Now
the
only
highs
I
know
are
the
highways
Теперь
я
знаю
только
взлеты
на
шоссе
Really
missing
those
days
Очень
скучаю
по
тем
временам.
When
you
would
call,
now
you
stall
Когда
ты
звонишь,
то
откладываешь
звонок
Every
time
your
caller
ID
shows
my
face
Каждый
раз,
когда
на
твоем
звонке
появляется
мое
лицо
Wish
it
weren't
the
case
(it
weren't
the
case)
Жаль,
что
этого
не
было
(это
было
не
так)
Left
our
past
in
the
rearview
glass
Оставляю
наше
прошлое
за
стеклом
заднего
вида
Know
you
didn't
ask
but
I
still
don't
feel
okay
Знаю,
ты
не
спрашивал,
но
мне
все
равно
не
по
себе
About
you
switching
lanes
(switching
Lanes)
Из-за
того,
что
ты
меняешь
полосу
движения
(меняешь
полосу
движения).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Michael Howell, Cooper Joe Hill
Attention! Feel free to leave feedback.