John Michael Montgomery - All In a Day - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Michael Montgomery - All In a Day




Grandaddy seemed to talk in riddles 'round the end
Дедушка, казалось, говорил загадками в самом конце.
It took me a lot more livin' to understand what he meant
Мне потребовалось гораздо больше жизни, чтобы понять, что он имел в виду.
When he said
Когда он сказал:
I was born at daylight walkin' tall by seven
Я родился при свете дня, шагая в полный рост к семи годам.
Gratuated ten a.m. got saved by eleven
Благодарственные десять утра были спасены к одиннадцати.
I took her hand it was straight up noon
Я взял ее за руку было ровно полдень
Had three kids before two
У меня было трое детей до двух.
They all grew and left in the afternoon
Они все выросли и ушли после полудня.
Time flies these eyes
Время летит эти глаза
Have seen the glory of the morning
Я видел славу утра.
Turn into a silent night
Превратитесь в тихую ночь.
I've lived a million moments in the time
Я прожил миллион мгновений за это время.
It takes the sun to fade
Нужно, чтобы солнце погасло.
And it feels like it all happened in a day
Такое чувство, что все произошло за один день.
His eyes glistened as he talked about his autumn afternoon
Его глаза блестели, когда он рассказывал о своем осеннем дне.
How they held each other in the chill of a silver moon
Как они обнимали друг друга в холоде серебряной Луны.
He got all chocked up when midnight fell
Он задохнулся, когда наступила полночь.
She squeezed his hand the clock struck twelve
Она сжала его руку часы пробили двенадцать
She let go and he was all by himself
Она отпустила его, и он остался совсем один.
Time flies these eyes
Время летит эти глаза
Have seen the glory of the morning
Я видел славу утра.
Turn into a silent night
Превратитесь в тихую ночь.
I've lived a million moments in the time
Я прожил миллион мгновений за это время.
It takes the sun to fade
Нужно, чтобы солнце погасло.
And it feels like it all happened in a day
Такое чувство, что все произошло за один день.
But oh what a great day it was
Но о какой это был замечательный день
We lived we loved
Мы жили мы любили
And it all just sped up around the end
И к концу все ускорилось.
Time flies these eyes
Время летит эти глаза
Have seen the glory of the morning
Я видел славу утра.
Turn into a silent night
Превратитесь в тихую ночь.
I've lived a million moments in the time
Я прожил миллион мгновений за это время.
It takes the sun to fade
Нужно, чтобы солнце погасло.
And it feels like it all happened in a day
Такое чувство, что все произошло за один день.
Time lies
Время лжет.
And I feel like I lived my life in a day
И мне кажется, что я прожил свою жизнь за один день.





Writer(s): Burgess Daryl Neil, Demay Daniel Joseph


Attention! Feel free to leave feedback.