Lyrics and translation John Michael Montgomery - If You've Got Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You've Got Love
Если в тебе есть любовь
If
you've
got
faith
and
you
believe
in
what
you're
living
for
Если
у
тебя
есть
вера
и
ты
веришь
в
то,
ради
чего
живешь,
You
can
stand
your
ground
when
the
devil's
at
your
door
Ты
сможешь
выстоять,
когда
дьявол
у
твоей
двери.
And
a
little
hope
can
help
you
when
the
road
is
getting
rough
И
немного
надежды
поможет
тебе,
когда
путь
становится
трудным,
But
there's
nothing
quite
like
life,
if
you've
got
love
Но
ничто
не
сравнится
с
жизнью,
если
в
тебе
есть
любовь.
If
you've
got
love,
you
can
move
a
mountain,
little
bit
further
down
the
line
Если
в
тебе
есть
любовь,
ты
можешь
сдвинуть
гору
чуть
дальше,
You
can
do
it
all
at
once
or
one
rock
at
a
time
Ты
можешь
сделать
это
сразу
или
по
одному
камню
за
раз.
You
can
turn
an
ordinary
picture
into
a
priceless
work
of
art
Ты
можешь
превратить
обычную
картину
в
бесценное
произведение
искусства,
It's
what
you
can
do
if
you've
got
love
in
your
heart
Вот
что
ты
можешь
сделать,
если
в
твоем
сердце
есть
любовь.
Now
there's
nothing
like
a
real
good
friend
to
tell
your
troubles
to
Нет
ничего
лучше
настоящего
друга,
которому
можно
рассказать
о
своих
бедах,
But
there's
just
so
much
a
real
good
friend
can
do
Но
есть
предел
тому,
что
может
сделать
настоящий
друг.
'Cause
it
takes
another's
touch
to
chase
the
darkest
blues
away
Потому
что
нужно
прикосновение
другого
человека,
чтобы
прогнать
самую
темную
грусть,
If
you've
got
love,
you've
got
what
it
takes
Если
в
тебе
есть
любовь,
у
тебя
есть
все,
что
нужно.
If
you've
got
love,
you
can
move
a
mountain
a
little
bit
further
down
the
line
Если
в
тебе
есть
любовь,
ты
можешь
сдвинуть
гору
чуть
дальше,
You
can
do
it
all
at
once
or
one
rock
at
a
time
Ты
можешь
сделать
это
сразу
или
по
одному
камню
за
раз.
You
can
turn
an
ordinary
picture
into
a
priceless
work
of
art
Ты
можешь
превратить
обычную
картину
в
бесценное
произведение
искусства,
It's
what
you
can
do
if
you've
got
love
in
your
heart
Вот
что
ты
можешь
сделать,
если
в
твоем
сердце
есть
любовь.
(If
you've
got
love)
(Если
в
тебе
есть
любовь)
You
can
move
a
mountain
Ты
можешь
сдвинуть
гору
(If
you've
got
love)
(Если
в
тебе
есть
любовь)
Further
down
the
line
Чуть
дальше
You
can
do
it
all
at
once
or
one
rock
at
a
time
Ты
можешь
сделать
это
сразу
или
по
одному
камню
за
раз
You
can
turn
an
ordinary
picture
into
a
priceless
work
of
art
Ты
можешь
превратить
обычную
картину
в
бесценное
произведение
искусства
It's
what
you
can
do
if
you've
got
love
in
your
heart
Вот
что
ты
можешь
сделать,
если
в
твоем
сердце
есть
любовь.
It's
what
you
can
do
if
you've
got
love
in
your
heart
Вот
что
ты
можешь
сделать,
если
в
твоем
сердце
есть
любовь.
(If
you've
got
love)
(Если
в
тебе
есть
любовь)
You
can
move
a
mountain
further
down
the
line
Ты
можешь
сдвинуть
гору
чуть
дальше
(If
you've
got
love)
(Если
в
тебе
есть
любовь)
You
can
do
it
all
at
once
or
one
rock
at
a
time
Ты
можешь
сделать
это
сразу
или
по
одному
камню
за
раз
(If
you've
got
love)
(Если
в
тебе
есть
любовь)
You
can
turn
a
picture
into
a
priceless
work
of
art
Ты
можешь
превратить
картину
в
бесценное
произведение
искусства
(If
you've
got
love)
(Если
в
тебе
есть
любовь)
It's
what
you
can
do
if
you've
got
love
in
your
heart
Вот
что
ты
можешь
сделать,
если
в
твоем
сердце
есть
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sanders Mark Daniel, Seskin Steve Jay
Attention! Feel free to leave feedback.