Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Day Less - New Recording
Einen Tag weniger - Neuaufnahme
Happy
anniversary
baby
Alles
Gute
zum
Jahrestag,
Baby
The
years
are
rushing
by
us
Die
Jahre
rauschen
an
uns
vorbei
Your
more
beautiful
today
Du
bist
heute
schöner
Then
we
walked
down
the
aisle
Als
wir
den
Gang
entlang
schritten
And
I
know
im
not
good
at
this
Und
ich
weiß,
ich
bin
nicht
gut
darin
What
I'm
trying
to
say
is
Was
ich
versuche
zu
sagen,
ist
Having
you
stand
beside
me
Dich
an
meiner
Seite
zu
haben
Has
made
my
life
worth
while
Hat
mein
Leben
lebenswert
gemacht
One
true
friend
is
what
you've
always
been
to
me
Eine
wahre
Freundin
warst
du
immer
für
mich
One
true
friend
is
what
I
always
wanted
to
be
Ein
wahrer
Freund
wollte
ich
immer
sein
To
have
someone
love
you
Jemanden
zu
haben,
der
dich
liebt
Thats
true
happiness
Das
ist
wahres
Glück
May
you
live
to
be
a
100
Mögest
du
100
Jahre
alt
werden
May
I
live
one
day
less
Möge
ich
einen
Tag
weniger
leben
There
were
times
when
we
scraped
by
Es
gab
Zeiten,
da
kamen
wir
gerade
so
durch
A
year
or
two
and
it
was
rough
Ein
oder
zwei
Jahre,
und
es
war
hart
I
love
you
more
for
what
we
went
through
Ich
liebe
dich
mehr
für
das,
was
wir
durchgemacht
haben
And
never
stopped
beliving
in
us
Und
dass
du
nie
aufgehört
hast,
an
uns
zu
glauben
And
I
know
I'm
one
of
the
lucky
ones
Und
ich
weiß,
ich
bin
einer
der
Glücklichen
I
couldnt
ask
for
anything
more
Ich
könnte
mir
nichts
mehr
wünschen
Cause
you
can
have
all
the
money
you'll
ever
need
Denn
du
kannst
all
das
Geld
haben,
das
du
je
brauchen
wirst
And
spend
your
life
looking
for
Und
dein
Leben
damit
verbringen,
nach...
zu
suchen
One
true
friend
is
what
you've
always
been
to
me
Eine
wahre
Freundin
warst
du
immer
für
mich
One
true
friend
is
what
I
always
wanted
to
be
Ein
wahrer
Freund
wollte
ich
immer
sein
To
have
someone
love
you
Jemanden
zu
haben,
der
dich
liebt
Thats
true
happiness
Das
ist
wahres
Glück
May
you
live
to
be
a
100
Mögest
du
100
Jahre
alt
werden
May
I
live
one
day
less
Möge
ich
einen
Tag
weniger
leben
I
couldn't
live
without
you
Ich
könnte
nicht
ohne
dich
leben
If
I
had
to
be
alone
Wenn
ich
allein
sein
müsste
I'll
be
waiting
on
the
other
side
Ich
werde
auf
der
anderen
Seite
warten
When
you
find
your
way
home
Wenn
du
deinen
Weg
nach
Hause
findest
To
One
true
friend
is
what
you've
always
been
to
me
Eine
wahre
Freundin
warst
du
immer
für
mich
One
true
friend
is
what
I
always
wanted
to
be
Ein
wahrer
Freund
wollte
ich
immer
sein
To
have
someone
love
you
Jemanden
zu
haben,
der
dich
liebt
Thats
true
happiness
Das
ist
wahres
Glück
May
you
live
to
be
a
100
Mögest
du
100
Jahre
alt
werden
May
I
live
one
day
less
Möge
ich
einen
Tag
weniger
leben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lynch Stanley, Douglas Tom, Leo Josh
Attention! Feel free to leave feedback.